Rosendo - Pan de Higo - traduction des paroles en allemand

Pan de Higo - Rosendotraduction en allemand




Pan de Higo
Feigenbrot
Voy a ser un chico inteligente
Ich werde ein kluger Junge sein
Y ya no me la van a dar
Und man wird mich nicht mehr reinlegen
Nunca más
Nie wieder
Voy a ser un poco impertinente
Ich werde ein wenig unverschämt sein
Y a caer un poco mal
Und ein bisschen schlecht ankommen
Sin faltar
Ohne ausfallend zu werden
Voy a ser el enemigo disparando pan de higo
Ich werde der Feind sein, der Feigenbrot verschießt
Ojo no te vaya a dar
Pass auf, dass es dich nicht trifft
Viviré como desplante apretando y to' pa' a'elante
Ich werde als Provokation leben, zupackend und immer vorwärts
No se me podrá aguantar
Man wird mich nicht ertragen können
Vaya risa que me dan
Was für ein Lachen sie mir entlocken
Piensan que estoy anormal
Sie denken, ich sei nicht normal
Pero mira qué fatalidad
Aber sieh mal, welch ein Verhängnis
Un, dos, tres y ya no están
Eins, zwei, drei und sie sind nicht mehr da
Voy a sonreir intermitente
Ich werde abwechselnd lächeln
Y a pedir un poco más
Und ein bisschen mehr verlangen
Siempre más
Immer mehr
Voy a interrumpir constantemente
Ich werde ständig unterbrechen
Y se me tiene que notar
Und das muss man mir anmerken
Mucho más
Viel mehr
Voy a ser el enemigo disparando pan de higo
Ich werde der Feind sein, der Feigenbrot verschießt
Ojo no te vaya a dar
Pass auf, dass es dich nicht trifft
Viviré como desplante apretando y to' pa' a'elante
Ich werde als Provokation leben, zupackend und immer vorwärts
No se me podrá aguantar
Man wird mich nicht ertragen können
Vaya risa que me dan
Was für ein Lachen sie mir entlocken
Piensan que estoy anormal
Sie denken, ich sei nicht normal
Pero mira que fatalidad
Aber sieh mal, welch ein Verhängnis
Un, dos, tres y ya no están
Eins, zwei, drei und sie sind nicht mehr da
Voy a ser el enemigo disparando pan de higo
Ich werde der Feind sein, der Feigenbrot verschießt
Ojo no te vaya a dar
Pass auf, dass es dich nicht trifft
Viviré como desplante apretando y to' pa' a'elante
Ich werde als Provokation leben, zupackend und immer vorwärts
No se me podrá aguantar
Man wird mich nicht ertragen können





Writer(s): Rosendo Mercado Ruiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.