Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo el Mundo a Sus Quehaceres
Jeder zu Seinen Aufgaben
Todo
el
mundo
a
sus
quehaceres
Jeder
zu
seinen
Aufgaben
Saben
muy
bien
que
eso
lo
que
quieres
Sie
wissen
sehr
gut,
dass
es
das
ist,
was
du
willst
No
tienes
nada
que
objetar
Du
hast
nichts
einzuwenden
Abajo
por
inicio
Ganz
unten
anfangen
Asi
se
entiende
lo
que
luego
va
a
pasar
So
versteht
man,
was
später
passieren
wird
Te
aprenden
un
oficio
Sie
bringen
dir
einen
Beruf
bei
Y
te
lo
comes
con
patatas
en
un
soportal
Und
du
musst
es
schlucken,
mit
Kartoffeln
in
einem
Torbogen
No
son
hombre
ni
mujeres
Sie
sind
weder
Männer
noch
Frauen
No
vale
tanto
como,
ni
quien
eres
Es
zählt
nicht
so
sehr,
wie
oder
wer
du
bist
Y
a
muchos
no
les
sienta
mal
Und
vielen
macht
es
nichts
aus
Es
muy
estimulante
Es
ist
sehr
anregend
Si
aunque
te
den
el
cante
Auch
wenn
sie
dich
bloßstellen
Hay
buena
voluntad
Guter
Wille
ist
da
De
ahora
en
adelante
Von
nun
an
Mucho
mucho,
mucho
aguante
y
dejate
llevar
Viel,
viel,
viel
Durchhaltevermögen
und
lass
dich
treiben
Sacrificio,
beneficio,
desperdicio
Opfer,
Nutzen,
Verschwendung
Todo
el
mundo
a
sus
quehaceres
Jeder
zu
seinen
Aufgaben
Ojo
con
detenerte
Pass
auf,
dass
du
nicht
anhältst
Serás
el
plato
fuerte
del
menú
especial
Du
wirst
der
Hauptgang
des
Spezialmenüs
sein
Es
simple:
vida
o
muerte
Es
ist
einfach:
Leben
oder
Tod
Abrigaté
del
poniente
y
de
la
marcha
atrás.
Schütz
dich
vor
dem
Westwind
und
dem
Rückwärtsgang.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rosendo Mercado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.