Paroles et traduction Rosendo - Vagabundear
Harto
ya
de
estar
harto,
ya
me
cansé
Сыт
я
по
горло,
устал
я,
De
preguntar
al
mundo
porqué
y
porqué,
Спрашивать
у
мира
"почему"
и
"зачем",
La
rosa
de
los
vientos
me
ha
de
ayudar
Роза
ветров
мне
поможет,
Y
desde
ahora
vais
a
verme
vagabundear,
И
отныне
ты
увидишь
меня
бродягой,
Entre
el
cielo
y
el
mar
Между
небом
и
морем
Como
un
cometa
de
caña
y
de
papel
Как
комета
из
тростника
и
бумаги
Me
iré
tras
una
nube
para
serle
fiel,
Я
уйду
за
облаком,
чтобы
быть
ему
верным,
A
los
montes,
los
ríos
el
sol
y
el
mar
Горам,
рекам,
солнцу
и
морю
A
ellos
que
me
enseñaron
el
verbo
amar,
Им,
кто
научил
меня
глаголу
любить,
Soy
palomo
torcaz,
Я
дикий
голубь,
Dejádme
en
paz.
Оставь
меня
в
покое.
No
me
siento
extranjero
en
ningún
lugar
Я
не
чувствую
себя
чужим
нигде,
Donde
haya
lumbre
y
vino
tengo
mi
hogar,
Где
есть
огонь
и
вино,
там
мой
дом,
Y
para
no
olvidarme
de
lo
que
fuí
И
чтобы
не
забыть
о
том,
кем
был,
Mi
patria
y
mi
guitarra
la
llevo
en
mí,
Свою
родину
и
гитару
ношу
в
себе,
Una
es
fuerte
y
es
fiel,
Одна
крепка
и
верна,
La
otra
un
papel.
Другая
— лишь
бумага.
No
llores
porque
no
me
voy
a
quedar
Не
плачь,
ведь
я
не
останусь,
Me
diste
todo
lo
que
tú
sabes
dar,
Ты
дала
мне
все,
что
могла
дать,
La
sombra
que
en
la
tarde
da
una
pared
Тень,
которую
стена
дает
вечером,
Y
el
vino
que
me
ayuda
a
olvidar
mi
sed,
И
вино,
которое
помогает
мне
забыть
жажду,
Que
más
puede
ofrecer
Что
еще
может
предложить
Es
hermoso
partir
sin
decir
adiós
Прекрасно
уходить,
не
прощаясь,
Serena
la
mirada,
firme
la
voz,
Спокойный
взгляд,
твердый
голос,
Si
de
veras
me
buscas,
me
encontrarás,
Если
ты
действительно
будешь
искать
меня,
ты
найдешь
меня,
Es
muy
largo
el
camino
para
mirar
atrás
Слишком
долгий
путь,
чтобы
оглядываться
назад,
Qué
más
da,
qué
más
da,
Какая
разница,
какая
разница,
Aquí
o
allá.
Здесь
или
там.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Manuel Serrat Teresa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.