Rosendo - Vaya Ejemplar De Primavera - Directo - traduction des paroles en anglais




Vaya Ejemplar De Primavera - Directo
Exceptional Sample of Springtime - Live
Menos que tú, más que cualquiera,
Less than you, more than anyone,
Todo un carácter singular.
Truly a unique character.
Un solo acorde, una quimera,
Just one chord, a pipe dream,
Un homenaje a lo banal,
A tribute to the mundane,
Es una suerte puñetera,
This is one lucky break,
¿Vienen o van?
Are they coming or going?
Yo no lo sé, vienen y van.
I don't know, they come and go.
No dice adiós, tampoco espera,
Says no goodbyes and never waits,
Cruza la calle sin mirar,
Crosses the street without a care,
Solo se aturde si se entera,
Only gets flustered if discovered,
¿Vienen o van?
Are they coming or going?
Yo no lo sé, vienen y van.
I don't know, they come and go.
Puede largar la noche entera,
Can chat the night away,
Tiene su ciencia el alquitrán,
Tar's quite a knowledgeable thing,
Vaya ejemplar de primavera,
What an exceptional sample of springtime,
¿Vienen o van?
Are they coming or going?
Yo no lo sé, vienen y van.
I don't know, they come and go.





Writer(s): Mariano Montero Arce, Eugenio Munoz Gonzalez, Rafael Jimenez Vegas, Rosendo Mercado Ruiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.