Rosendo - Control?... Memeces! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rosendo - Control?... Memeces!




Control?... Memeces!
Контроль?... Глупости!
Control.
Контроль.
Control.
Контроль.
Control?
Контроль?
Control.
Контроль.
Cuando apareces
Когда ты появляешься,
Digo idioteces
Я говорю глупости
Y me enloqueces ...claro que enloqueces
И схожу с ума ...конечно, схожу с ума
Claro que enloqueces
Конечно, схожу с ума
Y si me meces
А если ты меня качаешь,
Se me adormece
Я немею
Y se me crece ...claro que me crece
И у меня встаёт ...конечно, встаёт
Claro que me crece.
Конечно, встаёт.
Saliendo al paso cotidianamente
Выходя в свет ежедневно,
El transeunte
Прохожий
Baja al bar p'a que alguno le pregunte
Заходит в бар, чтобы кто-нибудь спросил,
Si es eficiente
Насколько он эффективен
Pide la palabra el cara de elefante
Просит слова морда слоновья,
Que mansedumbre
Какая кротость
Quiero saltar pero no me moveré
Хочу вскочить, но не двинусь с места
Memeces!
Глупости!
Cuando apareces
Когда ты появляешься,
Digo idioteces
Я говорю глупости
Y me enloqueces ...claro que enloqueces
И схожу с ума ...конечно, схожу с ума
Claro que enloqueces
Конечно, схожу с ума
Y si me meces
А если ты меня качаешь,
Se me adormece
Я немею
Y se me crece ...claro que me crece
И у меня встаёт ...конечно, встаёт
Claro que me crece.
Конечно, встаёт.
Control.
Контроль.
Control.
Контроль.
Control?
Контроль?
Control.
Контроль.
Cuando apareces
Когда ты появляешься,
Digo idioteces
Я говорю глупости
Y me enloqueces ...claro que enloqueces
И схожу с ума ...конечно, схожу с ума
Claro que enloqueces
Конечно, схожу с ума
Y si me meces
А если ты меня качаешь,
Se me adormece
Я немею
Y se me crece ...claro que me crece
И у меня встаёт ...конечно, встаёт
Claro que me crece.
Конечно, встаёт.
No me van los envenenamientos
Меня не прельщают отравления
Del colectivo
В коллективе
Un poco más y me pegan al asiento
Еще немного, и меня приклеят к сиденью
Y yo no he sido
А я не при чем
escuchar y nada se merece
Я умею слушать, и ничто не заслуживает
Que te sorprendas
Твоего удивления
Vente y nos lo hacemos de cantar
Приходи, и мы споём об этом
Memeces!
Глупости!
Cuando apareces
Когда ты появляешься,
Digo idioteces
Я говорю глупости
Y me enloqueces ...claro que enloqueces
И схожу с ума ...конечно, схожу с ума
Claro que enloqueces
Конечно, схожу с ума
Y si me meces
А если ты меня качаешь,
Se me adormece
Я немею
Y se me crece ...claro que me crece
И у меня встаёт ...конечно, встаёт
Claro que me crece...
Конечно, встаёт...





Writer(s): Rosendo Mercado Ruiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.