Paroles et traduction Rosenfeld - Prey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
tell
you
all
about
it
Позволь
мне
рассказать
тебе
все
как
есть,
And
whisper
in
your
ear
Прошептать
тебе
на
ушко.
She's
got
a
black
top
with
my
face
on
it
На
ней
черная
майка
с
моим
лицом,
And
her
mind
is
crystal
clear
А
мысли
ее
кристально
чисты.
She's
so
shy
Она
такая
застенчивая,
But
she's
so
right
Но
такая
правильная.
And
if
I
try
И
если
я
попытаюсь,
I'll
make
her
mine
То
сделаю
ее
своей.
'Cause
I'm
prey
to
the
night
Ведь
я
— добыча
ночи,
And
she's
my
way
to
the
light
А
она
— мой
путь
к
свету.
She
takes
me
places
I've
never
been
Она
ведет
меня
туда,
где
я
никогда
не
был,
She
shows
me
wonders
I've
never
seen
Показывает
мне
чудеса,
которых
я
никогда
не
видел.
I'm
prey
to
the
night
Я
— добыча
ночи,
She
leads
the
way
in
the
dark
Она
освещает
путь
во
тьме.
She
gets
me
higher
than
I've
ever
been
Она
возносит
меня
выше,
чем
я
когда-либо
был,
She
makes
me
believe
in
what
I've
never
seen
Она
заставляет
меня
верить
в
то,
чего
я
никогда
не
видел.
I'm
the
poison,
she's
the
cure
Я
— яд,
она
— лекарство,
She's
no
match
but
I'm
the
fuse
Она
не
ровня,
но
я
— запал.
I
am
broken
and
she's
so
pure
Я
сломлен,
а
она
так
чиста,
I
am
the
artist
and
she's
my
muse
Я
— художник,
а
она
— моя
муза.
The
way
that
she
moves
just
gets
me
weak,
I'm
То,
как
она
двигается,
ослабляет
меня,
Caught
in
her
spell
and
her
sweet
techniques
Я
попал
под
ее
чары
и
ее
сладкие
уловки.
With
her
skinny
jeans
and
rosy
cheeks
В
своих
узких
джинсах
и
с
румяными
щеками
She's
a
nobody
but
she
drives
me
crazy
Она
никто,
но
она
сводит
меня
с
ума.
She's
so
shy
Она
такая
застенчивая,
But
she's
so
fine
Но
такая
прекрасная.
And
if
I
try
И
если
я
попытаюсь,
I'm
sure
I'll
make
her
mine
Я
уверен,
что
сделаю
ее
своей.
She's
so
shy
Она
такая
застенчивая,
She
gets
me
high
Она
меня
окрыляет.
Why
can't
I
even
get
her
out
of
my
mind
Почему
я
не
могу
выкинуть
ее
из
головы?
'Cause
I'm
prey
to
the
night
Ведь
я
— добыча
ночи,
And
she's
my
way
to
the
light
А
она
— мой
путь
к
свету.
She
takes
me
places
I've
never
been
Она
ведет
меня
туда,
где
я
никогда
не
был,
She
shows
me
wonders
I've
never
seen
Показывает
мне
чудеса,
которых
я
никогда
не
видел.
I'm
prey
to
the
night
Я
— добыча
ночи,
She
leads
the
way
in
the
dark
Она
освещает
путь
во
тьме.
She
gets
me
higher
than
I've
ever
been
Она
возносит
меня
выше,
чем
я
когда-либо
был,
She
makes
me
believe
in
what
I've
never
seen
Она
заставляет
меня
верить
в
то,
чего
я
никогда
не
видел.
Prey
to
the
night
Добыча
ночи,
And
she's
my
way
to
the
light
А
она
— мой
путь
к
свету.
She
takes
me
places
I've
never
been
Она
ведет
меня
туда,
где
я
никогда
не
был,
She
shows
me
wonders
I've
never
seen
Показывает
мне
чудеса,
которых
я
никогда
не
видел.
I'm
prey
to
the
night
Я
— добыча
ночи,
She
leads
the
way
in
the
dark
Она
освещает
путь
во
тьме.
She
gets
me
higher
than
I've
ever
been
Она
возносит
меня
выше,
чем
я
когда-либо
был,
She
makes
me
believe
in
what
I've
never
seen
Она
заставляет
меня
верить
в
то,
чего
я
никогда
не
видел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.