Paroles et traduction Rosenfeld - True
Tell
me
now,
who
do
you
see?
Скажи
мне,
кого
ты
видишь?
Who′s
the
one
you
love
when
you
look
at
me?
Кого
ты
любишь,
когда
смотришь
на
меня?
It's
been
an
act
all
my
life
Это
был
спектакль
всю
мою
жизнь.
It
won′t
be
long
before
you
realize
Пройдет
совсем
немного
времени
прежде
чем
ты
поймешь
I'm
not
the
one
Я
не
тот
самый.
It's
just
a
lie
Это
просто
ложь.
You
fell
for
a
bad
impression
Ты
попался
на
дурное
впечатление.
My
own
mirrors
Мои
собственные
зеркала.
Can′t
break
me
down
Ты
не
можешь
сломить
меня
I
can′t
trust
my
own
reflection
Я
не
могу
доверять
своему
отражению.
I'm
not
the
one
you
say
I
am
Я
не
тот,
за
кого
ты
меня
принимаешь.
Can′t
walk
in
my
own
shoes
Не
могу
ходить
в
своей
собственной
обуви.
Lost
what
I
could
lose
Потерял
то,
что
мог
потерять.
I
wanted
to
be
anything
you
would
love
Я
хотела
быть
такой,
какой
ты
захочешь.
A
stranger
to
myself
Я
сам
себе
чужой.
And
to
everyone
else
И
для
всех
остальных.
Now
I
can't
say
what
I
am
made
of
Теперь
я
не
могу
сказать,
из
чего
я
сделан.
I′m
not
the
one
Я
не
тот
самый.
It's
just
a
lie
Это
просто
ложь.
You
fell
for
a
bad
impression
Ты
попался
на
дурное
впечатление.
My
own
mirrors
Мои
собственные
зеркала.
Can′t
break
me
down
Ты
не
можешь
сломить
меня
I
can't
trust
my
own
reflection
Я
не
могу
доверять
своему
отражению.
Trapped
behind
your
loving
eyes
Пойманный
в
ловушку
за
твоими
любящими
глазами
You
keep
me
caged
in
my
own
lies
Ты
держишь
меня
в
клетке
моей
собственной
лжи.
My
life
is
just
a
fucking
show
Моя
жизнь-просто
гребаное
шоу.
And
I
can't
get
out
И
я
не
могу
выбраться.
I
wish
you
could
free
me
from
myself
Я
хочу,
чтобы
ты
освободил
меня
от
самого
себя.
But
I′m
scared
to
tell
you
who
I
am
Но
я
боюсь
сказать
тебе,
кто
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Rosenfeld
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.