Paroles et traduction Rosenstolz - Alles wird besser
Und
schon
wieder
geht
ein
Jahr
И
снова
проходит
год
Und
noch
such'
ich
das
Gefühl
И
все
же
я
чувствую,
что
Und
sanft
küss'
ich
Deinen
Mund
И
нежно
целую
твой
рот
So
nah
wie
einst
Так
близко,
как
когда-то
Doch
meilenweit
entfernt
Но
за
милю
отсюда
Gekannt
nur
kühl
Знал
только
прохладно
Wo
ist
es
hin
Куда
это
делось,
Was
da
mal
war
что
там
когда-то
было
Wer
hat
meine
Angst
gestohl'n
Кто
украл
мой
страх
Alles
wird
besser
Все
становится
лучше
Doch
nie
wieder
gut
Но
никогда
больше
не
будет
хорошо
Alles
wird
schöner
Все
становится
красивее
Doch
nie
wieder
heiß
Но
никогда
больше
не
жарко
Keiner
Fieber
brennt
Ни
одна
лихорадка
не
горит
Nichts
in
mir
schreit
Ничто
во
мне
не
кричит
Warum
tut
mir
nichts
mehr
weh
Почему
мне
больше
ничего
не
болит
Ich
wollte
schneller
als
die
Zeit
sein
Я
хотел
быть
быстрее
времени
Aus
Angst
die
Nähe
zu
verlieren
Из
страха
потерять
близость
Alles
wird
besser
Все
становится
лучше
Und
ich
kenn'
mich
viel
zu
gut
И
я
слишком
хорошо
знаю
себя
Alles
von
mir
satt
geseh'n
Все,
что
я
устал
видеть,
Und
ich
frag'
mich
was
noch
kommt
И
мне
интересно,
что
еще
впереди
Lautlos
schleich'
ich
mir
davon
Бесшумно
я
крадусь
от
него
So
wie
einst
Geheimagent
Так
же,
как
когда-то
секретный
агент
Der
sich
sucht
- doch
niemals
fand
Который
ищет
себя
- но
так
и
не
нашел
Bin
auf
der
Flucht
Я
в
бегах
Bin
auf
der
Jagd
Я
на
охоте
Wer
hat
meine
Angst
gestohl'n
Кто
украл
мой
страх
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Plate, Anna Err
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.