Paroles et traduction Rosenstolz - Ausgesperrt bei Nacht
Ich
bat
mich
selber
um
Asyl
und
nahm
mich
bei
mir
auf.
Я
сам
попросил
убежища
и
поселился
у
себя.
Doch
wurde
ich
mir
schnell
zu
viel
und
warf
mich
wieder
raus.
Но
я
быстро
одернула
себя
и
снова
бросилась
вон.
Jetzt
steh
ich
hier
ganz
ohne
Hopes
und
friere
mich
halb
tod.
Теперь
я
стою
здесь
совершенно
без
надежды
и
замерзаю
наполовину
насмерть.
Ich
schau
zu
meinem
Fenster
rauf
und
alles
an
mir
tobt.
Я
смотрю
в
окно,
и
все
во
мне
бушует.
Dieses
Flugzeug
stürzt
ab,
dieser
Zug
ist
entgleist,
Этот
самолет
разбивается,
этот
поезд
сошел
с
рельсов,
Dieser
Albtraum
wird
wahr,
bin
auf
ewig
verweist.
Этот
кошмар
сбывается,
я
навеки
сослан.
Hab
mein
Kennwort
verlor'n,
jeder
Zugriff
verwehrt.
Я
потерял
свой
пароль,
всем
запрещен
доступ.
Hab
mich
zu
weit
entfernt
und
mich
selbst
ausgesperrt.
Отдалился
слишком
далеко
и
заперся
сам.
Wenn
ich
mich
irgendwann
treff
geb
ich
mich
wieder
bei
mir
ab.
Если
я
когда-нибудь
встречусь,
я
вернусь
к
себе.
Und
wenn
ich
noch
mal
vor
mir
flieh
geb
ich
mich
nie
wieder
auf.
И
если
я
еще
раз
убегу
от
себя,
я
никогда
больше
не
сдамся.
Geb
mich
nie
wieder
auf.
Geb
mich
nie
wieder
auf.
Никогда
больше
не
отказывайся
от
меня.
Никогда
больше
не
отказывайся
от
меня.
In
der
Zeitung
suchen
sie
nach
mir,
mit
meinem
Steckbrief
wird
gewarnt.
В
газете
меня
ищут,
с
моим
письмом
предупреждают.
Und
jedes
mal
wenn
ich
mein
Foto
seh,
bin
ich
mir
völlig
unbekannt.
И
каждый
раз,
когда
я
вижу
свою
фотографию,
я
совершенно
незнакома
себе.
Und
fragst
du
mich
was
ich
so
fühl,
fällt
die
Antwort
leider
aus.
И
если
вы
спросите
меня,
что
я
так
чувствую,
ответ,
к
сожалению,
выпадет.
Schau
nur
stumm
zu
meinem
Fenster
rauf,
will
zurück
an
mein
Haus.
Просто
тупо
смотри
в
мое
окно,
хочет
вернуться
в
мой
дом.
Dieses
Flugzeug
stürtzt
ab,
dieser
Zug
ist
entgleist,
Этот
самолет
разбивается,
этот
поезд
сошел
с
рельсов,
Dieser
Albtraum
wird
wahr,
bin
auf
ewig
verweist.
Этот
кошмар
сбывается,
я
навеки
сослан.
Hab
mein
Kennwort
verlor'n,
jeder
Zugriff
verwehrt.
Я
потерял
свой
пароль,
всем
запрещен
доступ.
Hab
mich
zu
weit
entfernt
und
mich
selbst
ausgesperrt.
Отдалился
слишком
далеко
и
заперся
сам.
Wenn
ich
mich
irgendwann
treff
geb
ich
mich
wieder
bei
mir
ab.
Если
я
когда-нибудь
встречусь,
я
вернусь
к
себе.
Und
wenn
ich
nochmal
vor
mir
flieh
geb
ich
mich
nie
wieder
auf.
И
если
я
снова
убегу
от
себя,
я
никогда
больше
не
сдамся.
Wenn
ich
mich
irgendwann
treff,
Wenn
ich
mich
irgendwann
treff,
Если
я
когда-нибудь
встречусь,
Если
я
Geb
mich
nie
wieder
auf.
Geb
mich
nie
wieder
auf.
когда-нибудь
встречусь,
никогда
больше
не
отказывайся
от
меня.
Никогда
больше
не
отказывайся
от
меня.
Geb
mich
nie
wieder
auf.
Geb
mich
nie
wieder
auf.
Никогда
больше
не
отказывайся
от
меня.
Никогда
больше
не
отказывайся
от
меня.
Wenn
ich
mich
irgendwann
treff
geb
ich
mich
wieder
bei
mir
ab.
Если
я
когда-нибудь
встречусь,
я
вернусь
к
себе.
Und
wenn
ich
nochmal
vor
mir
flieh
geb
ich
mich
nie
wieder
auf.
И
если
я
снова
убегу
от
себя,
я
никогда
больше
не
сдамся.
Wenn
ich
mich
irgendwann
treff,
Wenn
ich
mich
irgendwann
treff,
Если
я
когда-нибудь
встречусь,
Если
я
когда-нибудь
встречусь,
Ohohohoh.
Ohohohoh.
Ооохохох.
Охохохох.
Ohohohoh.
Ohohohoh.
Охохохох.
Охохохох.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ulf Leo Sommer, Peter Plate, Anna Err
Album
Herz
date de sortie
08-11-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.