Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitte geh nicht fort - 4 Spur Demo
Please Don't Go - 4 Track Demo
Wir
liefen
durch
die
Straßen,
setzten
Herzen
in
Brand.
We
walked
through
the
streets,
setting
hearts
aflame.
Unser
Motor
wie
die
Liebe
und
gleich
Bruder
der
Verstand.
Our
engine
like
love
and
our
minds
like
distant
kin.
Wir
liefen
ohne
Kleidung
We
walked
without
clothes,
Und
fühlten
uns
so
frei
And
felt
so
free.
Unser
Treibstoff
war
die
Sonne
- es
war
doch
nix
dabei.
Our
fuel
was
the
sun
- it
was
nothing
to
me.
Und
nun
- soll
das
alles
schon
gewesen
sein?
And
now
- should
all
this
be
over
and
done?
Du
sagst
mir,
mein
Herz
das
sei
zu
klein.
You
tell
me,
my
heart
is
too
small.
Wir
liebten
doch
sehr
sündig
We
loved
so
sinfully,
Und
schämten
uns
nicht'mal.
And
weren't
even
ashamed.
War
der
Motor
nur
die
Triebe
und
der
Treibstoff
uns
egal?
Was
the
engine
just
our
instincts
and
the
fuel
our
indifference?
Und
nun
- soll
das
alles
schon
gewesen
sein?
And
now
- should
all
this
be
over
and
done?
Du
sagst
mir,
mein
Herz
das
sei
zu
klein.
You
tell
me,
my
heart
is
too
small.
*Ohh*
Ohh
bitte
geh'
nicht
fort,
*Oh*
Oh
please
don't
go,
Lass
mich
nicht
alleine
hier,
Don't
leave
me
here
alone,
Ohh
bitte
geh'
nicht
fort,
Oh
please
don't
go,
Lauf
niewieder
weg
von
mir.
Never
run
away
from
me.
Ich
war
ein
Idiot,
ich
weis,
I
was
an
idiot,
I
know,
Und
viel
zu
klein
für
dich.
And
far
too
small
for
you.
Ohh
bitte
geh'
nicht
fort,
Oh
please
don't
go,
Geh'
nicht
fort
Don't
go
away
Geh'
nicht
fort
Don't
go
away
Geh'
nicht
fort
Don't
go
away
Wir
liebten,
doch
sehrsündig
We
loved,
but
very
sinfully,
Und
schämten
uns
nicht
mal.
And
were
never
ashamed.
War
der
Treibstoff
nur
die
Triebe
Was
the
fuel
just
our
instincts
Und
der
Zündstoff
uns
egal?
And
the
spark
our
indifference?
Und
nun
- soll
das
alles
schon
gewesen
sein?
And
now
- should
all
this
be
over
and
done?
Du
sagst
mir,
mein
Herz
das
sei
zu
klein.
You
tell
me,
my
heart
is
too
small.
Ohh
bitte
geh'
nicht
fort!
Oh
please
don't
go!
Lass
mich
nicht
alleine
hier.
Don't
leave
me
here
alone.
Ohh
bitte
geh'
nicht
fort!
Oh
please
don't
go!
Lauf
niewieder
weg
von
mir.
Never
run
away
from
me.
Ich
war
ein
Idiot,
ich
weis,
I
was
an
idiot,
I
know,
Und
viel
zu
klein
für
dich.
And
far
too
small
for
you.
Doch
bitte
geh'
nicht
fort,
But
please
don't
go,
Geh'
nicht
fort
Don't
go
away
Geh'
nicht
fort
Don't
go
away
Hmm,
bitte
geh'
nicht
fort,
Hmm,
please
don't
go,
Lass
mich
nicht
alleine
hier.
Don't
leave
me
here
alone.
Nein
- bitte
geh'
nicht
fort,
No
- please
don't
go,
Lauf
niewieder
weg
von
mir.
Never
run
away
from
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Plate, Anna Err
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.