Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ist
es
schon
so
lange
her
Так
давно
это
было,
wir
spielten
Katze
und
Maus
Мы
играли
в
кошки-мышки.
hab
mein
Versteck
dann
gesagt
Я
выдала
свое
укрытие,
und
du
holtest
mich
raus
И
ты
нашел
меня.
du
warst
Pirat
und
ich
eine
Squaw
Ты
был
пиратом,
а
я
индианкой,
und
heute
kommt
das
alles
dir
А
сегодня
всё
это
кажется
тебе
Wir
ging'n
den
Weg
auf
und
ab
Мы
ходили
взад-вперед,
wir
erfanden
den
Kreis
Мы
придумали
круг,
da
war
ein
Feuer
im
Feld
В
поле
горел
костер,
und
es
war
so
- heiß
И
было
так
жарко.
ich
war
ein
Tänzer
und
du
mein
Applaus
Я
была
танцовщицей,
а
ты
- моими
аплодисментами.
wir
war'n
wie
Sieger
doch
seltsam
Мы
были
как
победители,
но
как-то
странно
so
wie
einst
- tanz
ich
längst
nicht
mehr
Как
когда-то,
я
больше
не
танцую.
die
Blumen
sind
welk
-
Цветы
завяли
und
taugen
nichts
mehr
И
больше
ни
на
что
не
годятся.
ich
hab
nur
gedacht
- dass
es
Freude
macht
Я
просто
думала,
что
тебе
будет
приятно,
dein
Blumenkind
zu
sein
Быть
твоим
дитя
цветов.
Das
Leben
wurde
dir
schwer
Жизнь
стала
тебе
не
в
радость,
der
Abgrund
war
dein
Zuhaus
Пропасть
стала
твоим
домом.
hab
dich
oft
dort
gesucht
Я
часто
искала
тебя
там,
doch
du
kamst
niemals
raus
Но
ты
никогда
не
выходил.
wir
sah'n
kein
Licht
- liefen
kreuz
und
quer
Мы
не
видели
света,
блуждали
повсюду,
du
kehrtest
um
und
ich
sah
dich
nicht
mehr
Ты
развернулся,
и
я
больше
тебя
не
видела.
so
wie
einst
- tanz
ich
längst...
Как
когда-то,
я
больше
не
танцую...
Ich
war
ein
Tänzer
- du
mein
Applaus
Я
была
танцовщицей,
а
ты
- моими
аплодисментами.
wir
war'n
wie
Sieger
doch
seltsam
Мы
были
как
победители,
но
как-то
странно
so
wie
einst
- tanz
ich
längst...
Как
когда-то,
я
больше
не
танцую...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Plate, Anna Err
Album
Mondkuss
date de sortie
24-02-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.