Paroles et traduction Rosenstolz - Die Psychologin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
OHOHO
OHOHO
Ich
bin
Psychologin
О-О-О
О-О-О
Я
психолог
OHOHO
OHOHO
bin
deine
Psychologin
О-О-О
О-О-О
Я
твой
психолог
Sie
wollen
einen
Rat
von
mir
Тебе
нужен
мой
совет?
Das
tu
ich
liebend
gern
С
удовольствием
дам
Ich
kenn
mich
aus
in
dem
Metier
Я
знаю
свое
дело
Ich
hab
es
ja
gelernt
Ведь
я
училась
этому
Ich
kenn
die
Leiden
mancher
Herrn
Я
знаю
страдания
многих
мужчин
Ich
helfe
auch
den
Frauen
И
женщинам
я
тоже
помогаю
Ob
Zuckerbrot
- ob
Peitsche
Кнут
или
пряник
Muss
ich
erstmal
schaun
Сначала
посмотрю
Wie
wär's
wenn
Sie
mir
alles
erzähln
Как
насчет
того,
чтобы
ты
мне
все
рассказал?
Das
Tonband
läuft
- wir
sind
allein
Диктофон
включен,
мы
одни
Und
du
liegst
auf
deiner
Liege
И
ты
лежишь
на
кушетке
Ich
sitz
hier
auf
meinem
Stuhl
А
я
сижу
на
своем
стуле
Schau
dir
lustvoll
in
die
Augen
Смотрю
тебе
в
глаза
с
вожделением
Ich
bin
permanent
nur
cool
Я
всегда
невозмутима
Kenn
die
Wirkung
meiner
Leistung
Знаю
эффект
от
своих
действий
Ich
steh
mitten
in
der
Mitte
Я
в
самом
центре
внимания
Während
du
schon
lange
aufgibst
Пока
ты
давно
сдался
Sage
ich:
"Der
Nächste
bitte"
Я
говорю:
"Следующий!"
OHOHO
OHOHO
Ich
bin
deine
Psychologin
О-О-О
О-О-О
Я
твой
психолог
(Freudianerin)
(Фрейдистка)
OHOHO
OHOHO
bin
deine
Psychologin
О-О-О
О-О-О
Я
твой
психолог
(Fliehn
hat
keinen
Sinn)
(Бежать
бессмысленно)
Vom
Zuhörn
halte
ich
nicht
viel
Выслушивать
я
не
люблю
Ich
lasse
Taten
walten
Я
предпочитаю
действовать
Bei
Männern
hilft
mein
Sex-Appeal
С
мужчинами
помогает
мой
сексапил
Die
Stunde
zu
gestalten
Чтобы
разнообразить
сеанс
Die
Heilung
- die
wird
garantiert
Излечение
гарантировано
Sie
fühlen
sich
wie
neu
Ты
почувствуешь
себя
обновленным
Ich
habe
hart
dafür
studiert
Я
усердно
училась
этому
Denn
früher
war
ich
scheu
Ведь
раньше
я
была
застенчивой
Wie
wär's
wenn
Sie
ganz
locker
nun
sind
Как
насчет
того,
чтобы
ты
расслабился?
Die
Kamera
läuft
- Wir
sind
allein
Камера
включена,
мы
одни
Und
du
liegst
auf
deiner
Liege
И
ты
лежишь
на
кушетке
Ich
sitz
hier
auf
meinem
Stuhl
А
я
сижу
на
своем
стуле
Schau
dir
lustvoll
in
die
Augen
Смотрю
тебе
в
глаза
с
вожделением
Ich
bin
permanent
nur
cool
Я
всегда
невозмутима
Kenn
die
Wirkung
meiner
Leistung
Знаю
эффект
от
своих
действий
Ich
steh
mitten
in
der
Mitte
Я
в
самом
центре
внимания
Während
du
schon
lange
aufgibst
Пока
ты
давно
сдался
Sage
ich:
"Der
Nächste
bitte"
Я
говорю:
"Следующий!"
OHOHO
OHOHO
Ich
bin
die
Psychologin
О-О-О
О-О-О
Я
психолог
(Meine
Therapie)
(Моя
терапия)
OHOHO
OHOHO
Bin
deine
Psychologin
О-О-О
О-О-О
Я
твой
психолог
(Fast
wie
Poesie)
(Почти
как
поэзия)
OHOHO
OHOHO
Ich
bin
die
Psychologin
О-О-О
О-О-О
Я
психолог
(Fühl
dich
wie
zu
Haus)
(Чувствуй
себя
как
дома)
OHOHO
OHOHO
Bin
deine
Psychologin
О-О-О
О-О-О
Я
твой
психолог
(Zieh
dich
einfach
aus)
(Просто
разденься)
OHOHO
OHOHO
Ich
bin
die
Psychologin
О-О-О
О-О-О
Я
психолог
(Freudianerin)
(Фрейдистка)
OHOHO
OHOHO
Bin
deine
Psychologin
О-О-О
О-О-О
Я
твой
психолог
(Fliehn
hat
keinen
Sinn)
(Бежать
бессмысленно)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Plate, Anna Err
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.