Rosenstolz - Es könnt' ein Anfang sein - Radio Edit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rosenstolz - Es könnt' ein Anfang sein - Radio Edit




Es könnt' ein Anfang sein - Radio Edit
It Could Be a Beginning - Radio Edit
Deine Trauer habe ich zu lang gespürt.
I have felt your sorrow for too long.
Und Dein kalter Starrsinn läßt mich nicht zu dir.
And your cold stubbornness does not allow me to reach you.
Deine Zweifel töten Deine Phantasie.
Your doubts are killing your imagination.
Wo ist Deine Neugier?
Where is your curiosity?
Was läßt du gescheh'n?
What are you letting happen?
Es könnt' ein Anfang sein, wenn du dich traust.
It could be a beginning if you dare.
Es könnte liebe sein, doch du wachst niemals auf.
It could be love, but you never wake up.
Deine Augen schauen nur noch müde und leer.
Your eyes only look tired and empty.
Fremd für dich die Hoffnung.
Hope is foreign to you.
Fern für dich ein Freund.
A friend is distant to you.
Deine Seele findet keine Worte mehr.
Your soul finds no more words.
Niemand der dir raus hilft.
No one to help you out.
Du mußt selber gehen.
You have to do it yourself.
Es könnt ein Anfang sein, wenn du dich traust
It could be a beginning if you dare
Es könnte liebe sein, doch du wachst niemals auf
It could be love, but you never wake up
Deine Zweifel töten Deine Phantasie
Your doubts are killing your imagination
Wo ist Deine Neugier?
Where is your curiosity?
Was läßt du geschehen?
What are you letting happen?
Es könnt ein Anfang sein, wenn du dich traust
It could be a beginning if you dare
Es könnte liebe sein, doch du wachst niemals auf
It could be love, but you never wake up





Writer(s): Plate Peter, Err Anna, Ulf Leo Sommer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.