Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
bin
die
Frau
vor
der
man
warnt
Я
- женщина,
от
которой
предостерегают,
schon
als
Kind
da
sagte
man
Ещё
в
детстве
обо
мне
говорили:
sie
hat
die
Augen
einer
Schlange
«У
неё
глаза
змеи,
und
dass
man
ihr
nicht
trauen
kann
И
ей
нельзя
доверять».
und
läufst
du
mir
mal
über'n
Weg
И
если
ты
встретишься
со
мной,
schon
hab
ich
dich
verhext
То
я
уже
околдую
тебя,
und
ehe
du
dich
dann
versiehst
И
прежде
чем
ты
опомнишься,
hab
ich
dein
Herz
besetzt
Я
завладею
твоим
сердцем.
Ich
bin
die
Frau
die
man
nie
vergisst
Я
- женщина,
которую
никогда
не
забывают,
wo
immer
man
sie
sah
Где
бы
её
ни
видели.
ich
hab
noch
jeden
Mann
geküsst
Я
целовала
каждого
мужчину,
wo
immer
ich
'nen
traf
Где
бы
я
его
ни
встретила.
ich
bin
die
Übersinnlichkeit
Я
- сверхъестественное,
die
Liebeszauberin
Я
- колдунья
любви.
schaust
du
einmal
ein
meine
Augen
Если
ты
посмотришь
в
мои
глаза,
kannst
du
nie
mehr
entflieh'n
Ты
уже
никогда
не
сможешь
сбежать.
badabadaba...
Бадабадаба...
Ich
übe
die
Verbindlichkeit
Я
практикую
обязательства,
wo
immer
ich
auch
bin
Где
бы
я
ни
была.
schaust
du
einmal
in
meine
Augen
Если
ты
посмотришь
в
мои
глаза,
kannst
du
nie
mehr
entflieh'n
Ты
уже
никогда
не
сможешь
сбежать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Plate Peter, Err Anna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.