Paroles et traduction Rosenstolz - Kein Mut zum Fliegen
Nur
Nachts,
unsere
Körper
liegen
wach
Только
ночью
наши
тела
бодрствуют
Vom
Kampf
ganz
leer
От
боя
совсем
пусто
Und
seit
Stunden
schon
kein
Wort
И
вот
уже
несколько
часов
ни
слова
Alles
was
wir
tun
ist
schweigen
Все,
что
мы
делаем,
это
молчим
Nur
die
Sehnsucht
fällt
den
Raum
Только
тоска
падает
на
пространство
Ging's
um
nichts
oder
ging's
um
alles
Это
было
ни
о
чем
или
все
было
Kalte
Zeit
- ein
böser
Traum
Холодное
время
- дурной
сон
Kein
Mut
zum
Fliegen
Нет
смелости
летать
Lass
uns
geh'n
Давай
пойдем
Es
ist
Zeit
noch
mehr
zu
seh'n
Пришло
время
увидеть
еще
больше
Was
sind
schon
Träume
in
der
Nacht
Какие
уже
сны
по
ночам
Wenn
am
Tag
man
drüber
lacht
Когда
в
день
над
этим
смеешься
Kein
Mut
zum
Fliegen
Нет
смелости
летать
Und
die
Zeit
rennt
davon
И
время
бежит
Der
Tag
erwacht
День
пробуждается
Ohne
Schlaf
schaust
Du
mich
an
Без
сна
ты
смотришь
на
меня
Was
bleibt
von
uns
Что
останется
от
нас
Wenn
der
Winter
uns
besiegt
Когда
зима
победит
нас
Es
ist
Zeit
viel
mehr
zu
wagen
Пришло
время
отважиться
на
гораздо
большее
Warum
sind
wir
nicht
bereit
Почему
мы
не
готовы
Dieses
Leben
zu
ertragen
Терпеть
эту
жизнь
Allein,
oder
zu
zweit
В
одиночку,
или
вдвоем
Kein
Mut
zum
Fliegen...
Нет
смелости
летать...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Plate Peter, Err Anna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.