Paroles et traduction Rosenstolz - Liebe ist alles (Instrumental) [Remastered]
Liebe ist alles (Instrumental) [Remastered]
Любовь - это всё (Инструментальная) [Remastered]
Hast
du
nur
ein
Wort
zu
sagen
Если
можешь
сказать
лишь
слово,
Nur
einen
Gedanken
dann
Подумать
лишь
одну
мысль,
Lass
es
Liebe
sein
Пусть
это
будет
любовь.
Kannst
du
mir
ein
Bild
beschreiben
Если
можешь
описать
картину,
Mit
deinen
Farben
dann
Своими
красками,
Lass
es
Liebe
sein
Пусть
это
будет
любовь.
Wann
du
gehst
Когда
ты
уходишь,
Wieder
gehst
Снова
уходишь,
Schau
mir
noch
mal
ins
Gesicht
Взгляни
ещё
раз
мне
в
лицо,
Sag's
mir
oder
sag
es
nicht
Скажи
мне
или
промолчи,
Dreh
dich
bitte
nochmal
um
Пожалуйста,
обернись
ещё
раз,
Und
ich
seh's
in
deinem
Blick
И
я
увижу
это
в
твоих
глазах,
Lass
es
Liebe
sein
Пусть
это
будет
любовь.
Lass
es
Liebe
sein
Пусть
это
будет
любовь.
Hast
du
nur
noch
einen
Tag
Если
у
тебя
остался
лишь
день,
Nur
eine
Nacht
dann
Лишь
одна
ночь,
Lass
es
Liebe
sein
Пусть
это
будет
любовь.
Hast
du
nur
noch
eine
Frage,
Если
у
тебя
остался
лишь
вопрос,
Die
ich
nie
zu
fragen
wage
dann
Который
я
никогда
не
решусь
задать,
Lass
es
Liebe
sein
Пусть
это
будет
любовь.
Wann
du
gehst
Когда
ты
уходишь,
Wieder
gehst
Снова
уходишь,
Schau
mir
noch
mal
ins
Gesicht
Взгляни
ещё
раз
мне
в
лицо,
Sag's
mir
oder
sag
es
nicht
Скажи
мне
или
промолчи,
Dreh
dich
bitte
nochmal
um
Пожалуйста,
обернись
ещё
раз,
Und
ich
seh's
in
deinem
Blick
И
я
увижу
это
в
твоих
глазах,
Lass
es
Liebe
sein
Пусть
это
будет
любовь.
Lass
es
Liebe
sein
Пусть
это
будет
любовь.
Das
ist
alles
was
wir
brauchen
Это
всё,
что
нам
нужно,
Noch
viel
mehr
als
große
Worte
Гораздо
больше,
чем
громкие
слова,
Lass
das
alles
hinter
dir
Оставь
всё
это
позади,
Fang
nochmal
von
vorne
an
Начни
всё
сначала,
Liebe
ist
alles
Любовь
- это
всё,
Liebe
ist
alles
Любовь
- это
всё,
Liebe
ist
alles
Любовь
- это
всё,
Alles
was
wir
brauchen
Всё,
что
нам
нужно.
Liebe
ist
alles
Любовь
- это
всё,
Liebe
ist
alles
Любовь
- это
всё,
Liebe
ist
alles
Любовь
- это
всё,
Alles
was
wir
brauchen
Всё,
что
нам
нужно.
Lass
es
Liebe
sein
Пусть
это
будет
любовь.
Das
ist
alles
was
wir
brauchen
Это
всё,
что
нам
нужно,
Noch
viel
mehr
als
große
Worte
Гораздо
больше,
чем
громкие
слова,
Lass
das
alles
hinter
dir
Оставь
всё
это
позади,
Fang
nochmal
von
vorne
an
Начни
всё
сначала,
Liebe
ist
alles
Любовь
- это
всё,
Liebe
ist
alles
Любовь
- это
всё,
Liebe
ist
alles
Любовь
- это
всё,
Alles
was
wir
brauchen
Всё,
что
нам
нужно.
Lass
es
Liebe
sein
Пусть
это
будет
любовь.
Lass
es
Liebe
sein
Пусть
это
будет
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ulf Leo Sommer, Peter Plate, Anna Err
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.