Rosenstolz - Mir grauts vor diesen Leuten - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rosenstolz - Mir grauts vor diesen Leuten




Mir grauts vor diesen Leuten
Мне страшно от этих людей
Das jüngste Gericht
Страшный суд
Es verkündet ganz schlicht
Он очень просто возвещает,
Wie das Leben spielt
Как проходит жизнь,
Es läuft im TV
Она идёт по телевизору,
Das ich jeden Tag schau
Который я смотрю каждый день,
Wie der Mensch sich fühlt
Чтобы узнать, как чувствует себя человек.
In eurem Wolkenpalast
В вашем небесном дворце
Wird uns die Wahrheit verpasst
Нам преподносят правду.
Mir grauts vor diesen Leuten
Мне страшно от этих людей,
Die vor Weitblick nichts mehr sehn
Которые не видят дальше своего носа,
Die den Gleichschritt niemals scheuten
Которые никогда не боялись однообразия
Und gemeinsam untergehn
И вместе пойдут ко дну.
Wer sagt euch denn
Кто сказал тебе,
Dass nur Barbie und Ken
Что только Барби и Кен
Voll funktionsfähig sind
Полностью функциональны?
Ich hab den Beweis
У меня есть доказательство,
Denn mein Feuer ist heiß
Потому что мой огонь горяч,
Wenn ich erstmal beginn
Как только я начну.
In eurem Wolkenkartell
В вашем небесном картеле
Verbrennt die Wahrheit so schnell
Правда сгорает так быстро.
Mir grauts vor diesen Leuten
Мне страшно от этих людей,
Die vor Weitblick nichts mehr sehn
Которые не видят дальше своего носа,
Die den Gleichschritt niemals scheuten
Которые никогда не боялись однообразия
Und gemeinsam untergehn
И вместе пойдут ко дну.
Sony, Samsung, Daimler-Benz
Sony, Samsung, Daimler-Benz
Thyssen, Phillips & Siemens
Thyssen, Phillips & Siemens





Writer(s): Peter Plate, Ulf Leo Sommer, Anna Err


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.