Paroles et traduction Rosenstolz - Perlentaucher - Remastered 2018
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perlentaucher - Remastered 2018
Pearl Diver - Remastered 2018
Zieh
mich
tief
zu
dir
ins
Wasser
Pull
me
deep
into
the
water
with
you
Hauch
mir
Leben
ins
Gesicht
Breathe
life
into
my
face
Keine
Lust,
nur
Luft
zu
atmen
No
desire
to
just
breathe
air
Und
ohne
dich
da
geht
es
nicht
And
without
you
there
it's
not
possible
Und
jetzt
stehen
wir
vor
dem
Abgrund
And
now
we're
standing
before
the
abyss
Wollen
den
Boden
nicht
mehr
spüren
No
longer
want
to
feel
the
ground
Nur
ein
Schritt
nach
vorn
zum
Leben
Just
one
step
forward
to
life
Egal,
wie
es
passiert
No
matter
how
it
happens
Perlentaucher,
nimm
mich
mit
auf
deine
Reise
Pearl
diver,
take
me
with
you
on
your
journey
Perlentaucher,
ganz
egal,
wie
tief
Pearl
diver,
no
matter
how
deep
Und
wenn
wir
keine
Luft
mehr
kriegen
And
if
we
run
out
of
air
Wenn
die
Wellen
uns
besiegen
If
the
waves
defeat
us
Wir
haben
die
Perlen
uns
verdient
We've
earned
the
pearls
Jeder
Kuss
schmeckt
nach
Verlangen
Every
kiss
tastes
like
desire
Und
kein
Wort
muss
ich
erklären
And
I
don't
have
to
explain
a
word
Nur
mit
dir
kann
ich
erleben
Only
with
you
can
I
experience
Mich
am
Dasein
ganz
verzehren
Consuming
myself
in
existence
Hör
nicht
auf
mit
mir
zu
tauchen
Don't
stop
diving
with
me
Lass
nicht
los,
nicht
heute
Nacht
Don't
let
go,
not
tonight
Nur
ein
Schritt
nach
vorn
zum
Leben
Just
one
step
forward
to
life
Egal,
wie
es
passiert
No
matter
how
it
happens
Perlentaucher,
nimm
mich
mit
auf
deine
Reise
Pearl
diver,
take
me
with
you
on
your
journey
Perlentaucher,
ganz
egal,
wie
tief
Pearl
diver,
no
matter
how
deep
Und
wenn
wir
keine
Luft
mehr
kriegen
And
if
we
run
out
of
air
Wenn
die
Wellen
uns
besiegen
If
the
waves
defeat
us
Wir
haben
die
Perlen
uns
verdient
We've
earned
the
pearls
Perlentaucher,
nimm
mich
mit
auf
deine
Reise
Pearl
diver,
take
me
with
you
on
your
journey
Perlentaucher,
ganz
egal,
wie
tief
Pearl
diver,
no
matter
how
deep
Und
wenn
wir
keine
Luft
mehr
kriegen
And
if
we
run
out
of
air
Wenn
die
Wellen
uns
besiegen
If
the
waves
defeat
us
Wir
haben
die
Perlen
uns
verdient
We've
earned
the
pearls
Perlentaucher,
nimm
mich
mit
auf
deine
Reise
Pearl
diver,
take
me
with
you
on
your
journey
Perlentaucher,
ganz
egal,
wie
tief
Pearl
diver,
no
matter
how
deep
Und
wenn
wir
keine
Luft
mehr
kriegen
And
if
we
run
out
of
air
Wenn
die
Wellen
uns
besiegen
If
the
waves
defeat
us
Wir
haben
die
Perlen
uns
verdient
We've
earned
the
pearls
(Perlentaucher,
nimm
mich
mit
auf
deine
Reise)
(Pearl
diver,
take
me
with
you
on
your
journey)
Und
wenn
wir
keine
Luft
mehr
kriegen
And
if
we
run
out
of
air
Wenn
die
Wellen
uns
besiegen
If
the
waves
defeat
us
Wir
haben
die
Perlen
uns
verdient
We've
earned
the
pearls
Perlentaucher,
nimm
mich
mit
auf
deine
Reise
Pearl
diver,
take
me
with
you
on
your
journey
Perlentaucher,
ganz
egal,
wie
tief
Pearl
diver,
no
matter
how
deep
Und
wenn
wir
keine
Luft
mehr
kriegen
And
if
we
run
out
of
air
Wenn
die
Wellen
uns
besiegen
If
the
waves
defeat
us
Wir
haben
die
Perlen
uns
verdient
We've
earned
the
pearls
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anna Err, Peter Plate
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.