Paroles et traduction Rosenstolz - Raubtier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die
Liebe
wurde
weggesprengt
Love
has
been
blown
away
Jetzt
bau'n
sie
einen
Zaun
Now
they're
building
a
fence
Ich
steh
hier
vor
dem
Stacheldraht
I'm
standing
here
in
front
of
the
barbed
wire
Versuche
mir
zu
trau'n
Trying
to
trust
myself
...wann
bin
ich
wieder
frei
...when
will
I
be
free
again
Soldaten
sind
in
meinem
Kopf
Soldiers
are
in
my
head
Und
feiern
schon
den
Sieg
And
already
celebrating
victory
Ich
halte
mir
die
Ohren
zu
I
cover
my
ears
Und
sing
mein
eignes
Lied
And
sing
my
own
song
...marschieren
auf
und
ab
...marching
up
and
down
...vom
Sieg
wird
man
nicht
satt
...you
can't
get
enough
of
victory
Lass
mein
wildes
Raubtier
frei
Let
my
wild
beast
free
Gebt
ihm
wieder
was
zu
fressen
Give
it
something
to
eat
again
Denn
es
wird
gefährlich
sein
For
it
will
be
dangerous
Ist
vor
Sehnsucht
schon
besessen
It's
already
obsessed
with
longing
Draußen
steht'n
großer
Kran
Outside
there's
a
big
crane
Sie
bau'n
den
Käfig
auf
They're
building
the
cage
Was
fang
ich
mit
'nem
Leben
an
What
am
I
going
to
do
with
a
life
An
das
ich
selbst
nicht
glaub'
That
I
don't
believe
in
myself
...reißt
den
Käfig
ab
...tear
down
the
cage
...nur
Freiheit
macht
mich
satt
...only
freedom
fills
me
up
Lass
mein
wildes
Raubtier
frei
Let
my
wild
beast
free
Gebt
ihm
wieder
was
zu
fressen
Give
it
something
to
eat
again
Denn
es
wird
gefährlich
sein
For
it
will
be
dangerous
Ist
vor
Sehnsucht
schon
besessen
It's
already
obsessed
with
longing
Gebe
niemals
auf
Never
give
up
Und
laufe
weiter
And
keep
running
Gebe
niemals
auf
Never
give
up
Und
laufe
weiter
And
keep
running
Gebe
niemals
auf
Never
give
up
Gebe
niemals
auf
Never
give
up
Lass
mein
wildes
Raubtier
frei
Let
my
wild
beast
free
Gebt
ihm
wieder
was
zu
fressen
Give
it
something
to
eat
again
Denn
es
wird
gefährlich
sein
For
it
will
be
dangerous
Ist
vor
Sehnsucht
schon
besessen
It's
already
obsessed
with
longing
Gebe
niemals
auf
Never
give
up
Und
laufe
weiter
And
keep
running
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Plate Peter, Err Anna, Ulf Leo Sommer, Ralf Luebke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.