Paroles et traduction Rosenstolz - Tag in Berlin (November)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tag in Berlin (November)
Day in Berlin (November)
Was
hast
du
mit
mir
gemacht
What
have
you
done
to
me
Dass
ich
endlich
wieder
lach
That
I
finally
laugh
again
Was
hast
du
mir
bloß
getan
What
have
you
done
to
me
Das
ich
wieder
leben
kann
That
I
can
live
again
Tausend
Stunden
saß
ich
hier
A
thousand
hours
I
sat
here
Tausend
Stunden
nur
mit
dir
A
thousand
hours
only
with
you
Deine
Augen
viel
zu
blau
Your
eyes
much
too
blue
Tief
versunken,
endlos
schlau
Deeply
sunken,
infinitely
clever
Wenn
es
Tag
wird
in
berlin
When
it
becomes
day
in
Berlin
Sind
die
Augen
endlos
grün
The
eyes
are
endlessly
green
War
das
Blau
auch
noch
so
schön
Were
the
blue
even
so
beautiful
Ich
muss
weiter,
ich
muss
gehn
I
must
move
on,
I
must
go
Was
hast
du
mir
bloß
gesagt
What
have
you
said
to
me
Das
ich
nicht
mer
so
viel
frag
That
I
don't
ask
so
much
anymore
Was
ist
bloß
mit
mir
geschen
What
just
happened
to
me
Kann
dein
Blau
der
Augen
sehn
Can
see
the
blue
of
your
eyes
Tausend
jahre
war
ich
krank
A
thousand
years
I
was
sick
Tausend
Jahre
nur
verbannt
A
thousand
years
only
banished
Deine
Seele
viel
zu
gut
Your
soul
much
too
good
Kam
geflogen,
gab
mir
Mut
Came
flying,
gave
me
courage
Wenn
es
Tag
wiord
in
berlin
When
it
becomes
day
in
Berlin
Sind
die
Augen
wieder
grün
The
eyes
are
finally
green
again
War
das
Blau
auch
noch
so
schän
Were
the
blue
even
so
beautiful
Ich
muss
weiter,
ich
muss
gehn
I
must
move
on,
I
must
go
Hab
zum
Morgen
dich
geküsst
Kissed
you
to
the
morning
Weil
das
Blau
geblieben
ist
Because
the
blue
has
remained
Wenn
wir
uns
einst
Wiedersehn
If
we
ever
meet
again
Kanns
auch
Tag
sein
in
Berlin
It
can
also
be
day
in
Berlin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Plate, Ulf Leo Sommer, Anna Err
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.