Rosenstolz - Wenn Du Jetzt Aufgibst - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rosenstolz - Wenn Du Jetzt Aufgibst




Wenn Du Jetzt Aufgibst
Если ты сдашься сейчас
Und Du hast viel zu lang
И ты слишком долго
Den Schatten geseh'n
Видела тень,
Und viel zu lang war alles grau um Dich.
И слишком долго всё вокруг тебя было серым.
Du kannst ruhig klagen,
Ты можешь жаловаться,
Denn es reicht.
Ведь с тебя хватит.
Die stärkste Seele
Даже самая сильная душа
Wird mal schwach.
Становится порой слабой.
Und jede Nacht,
И каждую ночь,
Wenn Du nicht schlafen kannst
Когда ты не можешь уснуть,
Und die Armee des Wahnsinns,
Армия безумия
Bei Dir klopft.
Стучится к тебе.
Wenn Du dann durchdrehst
Когда ты сходишь с ума,
Ist's erlaubt
Это позволительно,
Doch wer hat Dir,
Но кто же
Den Mut geraubt.
Лишил тебя мужества?
Wenn Du jetzt aufgibst,
Если ты сдашься сейчас,
Wirst Du's nie versteh'n.
То никогда этого не поймёшь.
Du bist zu weit,
Ты зашла слишком далеко,
Um umzudreh'n.
Чтобы поворачивать назад.
Vor Dir der Berg,
Перед тобой гора,
Du glaubst Du schaffst es nicht.
Ты думаешь, что не сможешь её преодолеть.
Doch Dreh Dich um
Но обернись
Und sieh,
И посмотри,
Wie weit Du bist.
Как далеко ты зашла.
Im Tal der Tränen liegt auch Gold.
В долине слёз тоже есть золото.
Komm, lass es zu,
Давай же, позволь себе
Dass Du es holst.
Его получить.
Wenn Du jetzt aufgibst...
Если ты сдашься сейчас...
Wenn es auch weh tut,
Даже если будет больно,
So wird es doch gescheh'n.
Так и будет.
Die dunkle Nacht
Тёмная ночь
Wird mal vergeh'n.
Когда-нибудь закончится.
Wenn Du jetzt durchdrehst
Когда ты сходишь с ума,
Ist's erlaubt.
Это позволительно,
Doch wer hat Dir
Но кто же
Den Mut geraubt?
Лишил тебя мужества?
Wenn Du jetzt aufgibst...
Если ты сдашься сейчас...





Writer(s): Peter Plate, Anna Err


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.