Rosesleeves - Deserve That - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rosesleeves - Deserve That




Deserve That
Заслужил это
Digging you up
Вспомнила о тебе
On the bus
В автобусе
The window looks blurry you look different
Окно затуманено, ты выглядишь иначе
It feels like it's been years
Кажется, прошли годы
I'm still reflecting
Я все еще размышляю
I should've been there for you
Мне следовало быть рядом с тобой
And now everything feels empty
А теперь все кажется пустым
My stomach is sinking
У меня все сжимается внутри
I'm so sorry
Мне так жаль
In hindsight I see everything clearer
Оглядываясь назад, я вижу все яснее
I wish I realised before it's not much use now
Жаль, что я не поняла этого раньше, теперь от этого мало толку
I wish I hadn't let you down
Жаль, что я тебя подвела
You didn't deserve that I'm sorry that's my bad
Ты этого не заслужил, прости, это моя вина
I'll carry all there memories with me
Я буду хранить все эти воспоминания
I'd like to go back there but we've grown seperately
Я бы хотела вернуться туда, но мы выросли порознь
I'm doing alright but somehow everything feels empty
У меня все хорошо, но почему-то все кажется пустым
Hope you're okay you're probably better off without me
Надеюсь, у тебя все в порядке, тебе, наверное, лучше без меня
Doing the things I love has never felt this desolate
Заниматься любимыми делами еще никогда не было так тоскливо
And every time I try to write something you're in my head
И каждый раз, когда я пытаюсь что-то написать, ты в моей голове
You make me want to forget all the hurtful shit you said
Ты заставляешь меня хотеть забыть все обидные слова, что ты сказал
Every time I write it'd about you I miss you so bad
Каждый раз, когда я пишу о тебе, я ужасно по тебе скучаю
I wanna reconnect with you feel like an idiot
Я хочу снова общаться с тобой, чувствую себя идиоткой
I see you everywhere planned my future with you in it
Я вижу тебя повсюду, планировала наше будущее с тобой
So naive I should know things never work out as planned
Такая наивная, мне следовало знать, что все никогда не идет по плану
Tried to do something good turned into something bad
Пыталась сделать что-то хорошее, а получилось плохо
Yeah we had something good I want back what we had
Да, у нас было что-то хорошее, я хочу вернуть то, что у нас было
Never thought that I could connect as deep as that
Никогда не думала, что смогу испытать такую глубокую связь
Didn't want things to happen this way rounf
Не хотела, чтобы все так обернулось
I can't turn them back around
Я не могу повернуть время вспять
Now my insides are falling into my hands
Теперь мои внутренности словно вываливаются наружу
I dug you up
Я вспомнила о тебе
On the bus
В автобусе
The windows were blurry cause I was choking up
Окна были затуманены, потому что я давилась слезами
It feels like it's been years that I've been thinking about it
Кажется, прошли годы с тех пор, как я об этом думаю
I should've been there for you
Мне следовало быть рядом с тобой
The truth is I was so damn angry
Правда в том, что я была чертовски зла
I couldn't see past the red
Я ничего не видела сквозь пелену гнева
I'm sorry
Прости





Writer(s): Anay Patel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.