Paroles et traduction Rosesleeves feat. Noahh - Backseat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hop
up
in
the
backseat
and
it's
time
to
go
Запрыгивай
на
заднее
сиденье,
пора
ехать
Come
on,
move
it,
we
ain't
got
no
time
to
go
slow
Давай,
шевелись,
у
нас
нет
времени
ехать
медленно
On
that
tour
life,
spendin'
days
and
nights
on
the
road
Гастрольная
жизнь,
дни
и
ночи
в
дороге
And
it's
full
on,
there's
no
chance
to
stop
no
more
И
это
по
полной,
нет
шансов
остановиться
This
shit
got
a
price,
I
think
that
I'm
willing
to
pay
it
У
этого
есть
цена,
думаю,
я
готов
её
заплатить
At
this
point,
the
only
thing
I
wanna
do
is
make
it
Сейчас
я
хочу
только
одного
— добиться
успеха
Gimme
a
chance
and
I
swear
to
God
I'm
gonna
take
it
Дай
мне
шанс,
и
клянусь
Богом,
я
его
использую
Gon'
get
that
lifestyle
and
it's
gonna
feel
amazin'
Добьюсь
такого
образа
жизни,
и
это
будет
потрясающе
Hop
up
in
the
backseat
and
it's
time
to
go
Запрыгивай
на
заднее
сиденье,
пора
ехать
Come
on,
move
it,
we
ain't
got
no
time
to
go
slow
Давай,
шевелись,
у
нас
нет
времени
ехать
медленно
On
that
tour
life,
spendin'
days
and
nights
on
the
road
Гастрольная
жизнь,
дни
и
ночи
в
дороге
And
it's
full
on,
there's
no
chance
to
stop
no
more
И
это
по
полной,
нет
шансов
остановиться
This
shit
got
a
price,
I
think
that
I'm
willing
to
pay
it
У
этого
есть
цена,
думаю,
я
готов
её
заплатить
At
this
point,
the
only
thing
I
wanna
do
is
make
it
Сейчас
я
хочу
только
одного
— добиться
успеха
Gimme
a
chance
and
I
swear
to
God
I'm
gonna
take
it
Дай
мне
шанс,
и
клянусь
Богом,
я
его
использую
Gon'
get
that
lifestyle
and
it's
gonna
feel
amazin'
Добьюсь
такого
образа
жизни,
и
это
будет
потрясающе
I
would
do
anything
jus
to
make
it
in
your
eyes
Я
бы
сделал
всё,
чтобы
добиться
твоего
признания
I
say
I
do
this
shit
for
me
but
really
I
jus
want
applause
Я
говорю,
что
делаю
это
для
себя,
но
на
самом
деле
я
просто
хочу
аплодисментов
Couldn't
even
hit
your
celli
cause
I
thought
of
all
your
flaws
Даже
не
смог
позвонить
тебе,
потому
что
думал
о
всех
твоих
недостатках
Yeah,
I'm
living
for
a
reason
but
today
I'm
fucking
not
Да,
я
живу
ради
чего-то,
но
сегодня
точно
нет
She
told
me
I
was
never
good
Она
сказала,
что
я
никогда
не
был
хорошим
Pop
two,
I'm
in
a
different
hood
Принял
пару
таблеток,
я
в
другом
мире
What's
good?
You
wish
I
never
would
Как
дела?
Ты
бы
хотела,
чтобы
я
этого
не
делал
I
wish
of
you
and
me
together
Я
мечтаю
о
нас
вместе
I
pop
two,
I'm
gone
forever
Принял
пару
таблеток,
я
ухожу
навсегда
You
lack
confidence,
you
Heather
Тебе
не
хватает
уверенности,
ты
как
Хезер
I'm
here
for
like
a
reason
Я
здесь
не
просто
так
Shoutout
Harrison
"like
recent"
Спасибо
Харрисону,
"типа
недавно"
I
just
fell
in
love
just
because
she
liked
my
recent
Я
просто
влюбился,
потому
что
ей
понравился
мой
недавний
пост
Haven't
seen
her
in
like
4 years
Не
видел
её
уже
лет
4
What
the
fuck,
yeah
Вот
чёрт,
да
And
she
hoppin'
in
the
backseat
И
она
запрыгивает
на
заднее
сиденье
Superstar
like
athlete
Суперзвезда,
как
спортсмен
Hop
up
in
the
backseat
and
it's
time
to
go
Запрыгивай
на
заднее
сиденье,
пора
ехать
Come
on,
move
it,
we
ain't
got
no
time
to
go
slow
Давай,
шевелись,
у
нас
нет
времени
ехать
медленно
On
that
tour
life,
spendin'
days
and
nights
on
the
road
Гастрольная
жизнь,
дни
и
ночи
в
дороге
And
it's
full
on,
there's
no
chance
to
stop
no
more
И
это
по
полной,
нет
шансов
остановиться
This
shit
got
a
price,
I
think
that
I'm
willing
to
pay
it
У
этого
есть
цена,
думаю,
я
готов
её
заплатить
At
this
point,
the
only
thing
I
wanna
do
is
make
it
Сейчас
я
хочу
только
одного
— добиться
успеха
Gimme
a
chance
and
I
swear
to
God
I'm
gonna
take
it
Дай
мне
шанс,
и
клянусь
Богом,
я
его
использую
Gon'
get
that
lifestyle
and
it's
gonna
feel
amazin'
Добьюсь
такого
образа
жизни,
и
это
будет
потрясающе
Hop
up
in
the
backseat
and
it's
time
to
go
Запрыгивай
на
заднее
сиденье,
пора
ехать
Come
on,
move
it,
we
ain't
got
no
time
to
go
slow
Давай,
шевелись,
у
нас
нет
времени
ехать
медленно
On
that
tour
life,
spendin'
days
and
nights
on
the
road
Гастрольная
жизнь,
дни
и
ночи
в
дороге
And
it's
full
on,
there's
no
chance
to
stop
no
more
И
это
по
полной,
нет
шансов
остановиться
This
shit
got
a
price,
I
think
that
I'm
willing
to
pay
it
У
этого
есть
цена,
думаю,
я
готов
её
заплатить
At
this
point,
the
only
thing
I
wanna
do
is
make
it
Сейчас
я
хочу
только
одного
— добиться
успеха
Gimme
a
chance
and
I
swear
to
God
I'm
gonna
take
it
Дай
мне
шанс,
и
клянусь
Богом,
я
его
использую
Gon'
get
that
lifestyle
and
it's
gonna
feel
amazin'
Добьюсь
такого
образа
жизни,
и
это
будет
потрясающе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anay Patel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.