Paroles et traduction Rosetta Stone - Summer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
the
seasons
change
И
времена
года
меняются
And
I
hope
that
summer
never
comes
И
я
надеюсь,
что
лето
никогда
не
наступит
See
you
lying
still
so
old
Вижу,
ты
лежишь
неподвижно,
такая
старая
I
find
your
logic
forever
far
too
cold
Твоя
логика
мне
кажется
слишком
холодной
Will
I
cross
your
mind
Вспомнишь
ли
ты
обо
мне
When
it
comes
a
time
Когда
придет
время
Did
I
venture
this
just
for
the
ride
Решился
ли
я
на
это
только
ради
поездки
To
live
this
life
on
the
other
side
Чтобы
прожить
эту
жизнь
по
ту
сторону
The
other
side...
По
ту
сторону...
And
the
seasons
change
И
времена
года
меняются
And
I
hope
that
summer
never
comes
И
я
надеюсь,
что
лето
никогда
не
наступит
See
you
lying
still
so
old
Вижу,
ты
лежишь
неподвижно,
такая
старая
I
find
your
logic
forever
far
too
cold
Твоя
логика
мне
кажется
слишком
холодной
And
I
pray
that
summer
never
comes...
И
я
молюсь,
чтобы
лето
никогда
не
наступило...
You
serve
in
solitude
Ты
служишь
в
одиночестве
This
pride
of
hers
that
---?
Эта
ее
гордость,
которая...?
It
tears
apart
Она
разрывает
на
части
Cuts
you
up
Разрезает
тебя
And
this
figurehead
lies
face
to
face
И
этот
номинальный
лидер
смотрит
лицом
к
лицу
With
wounds
I
never
---?
С
ранами,
которые
я
никогда...?
This
heart
and
mind
Это
сердце
и
разум
This
fear
of
yours
Этот
твой
страх
I've
seen
the
day
Я
видел
этот
день
So
many
different
ways
Так
много
разными
способами
Open
up
this
wound
of
yours
Открой
эту
свою
рану
And
heal
it
with
a
touch
from
this
И
исцели
ее
моим
прикосновением
Heal
it
with
a
touch
from
this...
Исцели
ее
моим
прикосновением...
It's
a
darkest
day
we
return
to
this
Это
самый
темный
день,
к
которому
мы
возвращаемся
Room
to
play,
a
place
to
pray
for
Место
для
игр,
место
для
молитвы
о
Release
this
pressure
that
we
all
endure
Снятии
этого
давления,
которое
мы
все
терпим
Poles
apart
compromise
no
more
Противоположности
больше
не
идут
на
компромисс
Take
my
life
down
the
straightest
line
Веди
мою
жизнь
по
прямой
You
can
dance
for
hours
- never
combine
Ты
можешь
танцевать
часами
- но
никогда
не
соединяться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deryck Whibley, Greig Nori
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.