Rosetta Stone - Summer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rosetta Stone - Summer




And the seasons change
И Времена года меняются.
And I hope that summer never comes
И я надеюсь, что лето никогда не наступит.
See you lying still so old
Вижу, ты все еще лежишь такой старый.
I find your logic forever far too cold
Я нахожу твою логику вечно слишком холодной
Will I cross your mind
Приду ли я тебе в голову
When it comes a time
Когда придет время ...
Did I venture this just for the ride
Неужели я отважился на это только ради поездки
To live this life on the other side
Жить этой жизнью на другой стороне.
The other side...
С другой стороны...
And the seasons change
И Времена года меняются.
And I hope that summer never comes
И я надеюсь, что лето никогда не наступит.
See you lying still so old
Вижу, ты все еще лежишь такой старый.
I find your logic forever far too cold
Я нахожу твою логику вечно слишком холодной
And I pray that summer never comes...
И я молюсь, чтобы лето никогда не наступило...
You serve in solitude
Ты служишь в одиночестве.
This pride of hers that ---?
Эта ее гордость, что...?
It tears apart
Это разрывает на части.
Cuts you up
Режет тебя.
And this figurehead lies face to face
И эта фигура лжет лицом к лицу.
With wounds I never ---?
С ранами, которые я никогда...?
This heart and mind
Это сердце и разум
This fear of yours
Этот твой страх ...
I've seen the day
Я видел этот день.
So many different ways
Так много разных способов
Open up this wound of yours
Открой свою рану.
And heal it with a touch from this
И излечи его прикосновением вот этого.
Heal it
Исцели его
Heal it with a touch from this...
Исцели его прикосновением этого...
It's a darkest day we return to this
Это самый темный день, когда мы возвращаемся к этому.
Room to play, a place to pray for
Место, где можно поиграть, место, где можно помолиться.
Release this pressure that we all endure
Освободитесь от этого давления, которое мы все терпим.
Poles apart compromise no more
Полюса врозь, больше никаких компромиссов.
Take my life down the straightest line
Возьми мою жизнь по самой прямой линии.
You can dance for hours - never combine
Ты можешь танцевать часами-никогда не объединяйся.





Writer(s): Deryck Whibley, Greig Nori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.