Rosette - Delirious (Ghetto Beat Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rosette - Delirious (Ghetto Beat Remix)




Delirious (Ghetto Beat Remix)
Бред (Ghetto Beat Remix)
Alright Alright Alright Alright
Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
In The Dark Of Night
В ночной темноте
You Creep Into My Dreams
Ты прокрадываешься в мои сны
I Hold My Pillow Tight
Я крепко обнимаю подушку
Pretend Your Holding Me
Представляю, что ты обнимаешь меня
I Just Close My Eyes
Я просто закрываю глаза
Until You Come Again
Пока ты не вернёшься снова
Into My Fantasy
В мои фантазии
I Start To Spin
И я начинаю кружиться
Impossible
Невозможно
Inprobable
Невероятно
Irrational
Неразумно
Illiogical
Нелогично
Though I Try To Tell Myself
Хотя я пытаюсь себе сказать
I'm Alone There's No One Else
Что я одна и никого нет рядом
I Start To Sweat I'm Soaking Wet
Я начинаю потеть, я вся мокрая
Cause I'm Too Wrapped Up To Get Out Of It
Потому что я слишком увлечена, чтобы выбраться из этого
It's Taking Over Me
Это захватывает меня
So I Guess That I Must Be
Наверное, это значит, что я
De-De-Delirious
Бре-бре-брежу
Intoxicated With The Thought Of Us
Пьяна мыслью о нас
Tossing
Мечусь
Turning
Вращаюсь
Burnin For Your Touch
Сгораю от желания твоих прикосновений
De-De-Delirious
Бре-бре-брежу
I've Got A Case Of Something Serious
У меня что-то серьёзное
It's Like The Feeling Of Needing You So Much
Как будто я так сильно нуждаюсь в тебе
In The Light Of Day
При свете дня
Can't Get You Off My Mind
Не могу выбросить тебя из головы
All My Friends Can Wait
Все мои друзья могут подождать
I'm So Pre-Occupied
Я так поглощена
I Hear You Whispering
Я слышу твой шёпот
I Feel You Touching Me
Я чувствую твои прикосновения
Could This Be Happening
Неужели это происходит
Could This Be Real
Неужели это реально
Impossible
Невозможно
Inprobable
Невероятно
Irrational
Неразумно
Illiogical
Нелогично
I Try To Tell Myself
Я пытаюсь себе сказать
I'm Alone There's No One Else
Что я одна и никого нет рядом
I Start To Sweat
Я начинаю потеть
I'm Soaking Wet
Я вся мокрая
Cause I'm Too Wrapped Up To Get Out Of It
Потому что я слишком увлечена, чтобы выбраться из этого
It's Taking Over Me
Это захватывает меня
So I Guess That I Must Be
Наверное, это значит, что я
De-De-Delirious
Бре-бре-брежу
Intoxicated
Пьяна
With The Thought Of Us
Мыслью о нас
Tossing
Мечусь
Turning
Вращаюсь
Burnin For Your Touch
Сгораю от желания твоих прикосновений
De-De-Delirious
Бре-бре-брежу
I've Got A Case Of Something Serious
У меня что-то серьёзное
It's Like The Feeling Of Needing You So Much
Как будто я так сильно нуждаюсь в тебе
De-De-Delirious
Бре-бре-брежу
Delirious
Брежу
(Delirious)
(Брежу)
(Delirious)
(Брежу)
It Feels So Good
Это так хорошо
Oh
О
I'm Burning
Я горю
I Start To Sweat
Я начинаю потеть
I'm Soaking Wet
Я вся мокрая
Cuz I'm Too Wrapped Up To Get Out Of It
Потому что я слишком увлечена, чтобы выбраться из этого
It's Taking Over Me
Это захватывает меня
So I Guess That I Must Be
Наверное, это значит, что я
De-De-Delirious
Бре-бре-брежу
Intoxicated
Пьяна
With The Thought Of Us
Мыслью о нас
Tossing
Мечусь
Turning
Вращаюсь
Burnin For Your Touch
Сгораю от желания твоих прикосновений
De-De-Delirious
Бре-бре-брежу
I've Got A Case Of Something Serious
У меня что-то серьёзное
It's Like The Feeling Of Needing You So Much
Как будто я так сильно нуждаюсь в тебе
De-De-Delirious
Бре-бре-брежу
Intoxicated
Пьяна
With The Thought Of Us
Мыслью о нас
Tossing
Мечусь
Turning
Вращаюсь
Burnin For Your Touch
Сгораю от желания твоих прикосновений
De-De-Delirious
Бре-бре-брежу
I've Got A Case Of Something Serious
У меня что-то серьёзное
It's Like The Feeling Of Needing You So Much
Как будто я так сильно нуждаюсь в тебе
Alright Alright
Хорошо, хорошо
(Oh Baby)
(О, малыш)
(I'm Tossin, I'm Turnin')
мечусь, я вращаюсь)





Writer(s): Myvett Kovasciar Michael, Shep


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.