Roshan Fernando - Oya Nisa Handala - traduction des paroles en allemand

Oya Nisa Handala - Roshan Fernandotraduction en allemand




Oya Nisa Handala
Wegen dir geweint
ඔයා නිසා හඬලා
Wegen dir geweint,
මගෙ ඇසුත් රිදුනා.
meine Augen schmerzten auch.
තරහ වෙලා, හැර ගියදා.
Als du wütend warst, als du weggingst.
පාළුවේ උන්නේ. වේදනා දැනුනේ.
Ich war einsam. Ich fühlte den Schmerz.
ඔයා නිසා හඬලා
Wegen dir geweint,
මගෙ ඇසුත් රිදුනා.
meine Augen schmerzten auch.
තරහ වෙලා, හැර ගියදා.
Als du wütend warst, als du weggingst.
පාළුවේ උන්නේ. වේදනා දැනුනේ.
Ich war einsam. Ich fühlte den Schmerz.
සිහිකරලා ඔබ ගැන මා හඬලා.
An dich denkend, habe ich geweint.
තව මට නෑ සැනසිල්ලක් ලැබිලා.
Ich habe noch keinen Trost gefunden.
පෙම බිඳලා, ඔබ ගියදා ඉදලා.
Seit dem Tag, als du die Liebe brachst und gingst,
තනිවීලා ඉන්නේ සැමදා...
bin ich immer allein...
ඉන්නේ සැමදා...
Immer allein...
ඔයා නිසා හඬලා
Wegen dir geweint,
මගෙ ඇසුත් රිදුනා.
meine Augen schmerzten auch.
තරහ වෙලා, හැර ගියදා.
Als du wütend warst, als du weggingst.
පාළුවේ උන්නේ. වේදනා දැනුනේ.
Ich war einsam. Ich fühlte den Schmerz.
සෙනෙහස මා මද සුලඟක් කරලා.
Meine Zuneigung habe ich zu einer sanften Brise gemacht,
පා කෙරුවා එන ලෙස ඔබ සොයලා.
ließ sie schweben, um dich zu suchen.
සුසුමක් වී, සුළගේ එතිලා.
Als ein Seufzer, von jener Brise getragen,
ඉමු නැලවී මා හා බැදිලා...
lass uns wiegen, mit mir verbunden...
මා හා බැදිලා...
Mit mir verbunden...
ඔයා නිසා හඬලා
Wegen dir geweint,
මගෙ ඇසුත් රිදුනා.
meine Augen schmerzten auch.
තරහ වෙලා, හැර ගියදා.
Als du wütend warst, als du weggingst.
පාළුවේ උන්නේ. වේදනා දැනුනේ.
Ich war einsam. Ich fühlte den Schmerz.
ඔයා නිසා හඬලා.
Wegen dir geweint.
මගෙ ඇසුත් රිදුනා.
Meine Augen schmerzten auch.
තරහ වෙලා.
Als du wütend warst.
හැර ගියදා.
Als du weggingst.
පාළුවේ උන්නේ.
Ich war einsam.
වේදනා දැනුනේ.
Ich fühlte den Schmerz.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.