Paroles et traduction Roshan Prince, Sharan Kaur & Navpreet Banga - Bolda Nai
Meri
Raat,
Meri
Sham
My
nights,
my
evenings
Likhte
Vashita
Vich
I
write
in
my
notebook
Saah
Tere
Naal
With
your
breath
Meri
Raat,Meri
Sham
My
nights,
my
evenings
Likhte
Vashita
Vich
I
write
in
my
notebook
Saah
Tere
Naal
With
your
breath
Tere
Naal
khadanga
I'm
standing
with
you
Tu
Zime
Marzi
Rakh
Le
You
can
have
your
own
will
Tere
Naal
Khadanga
I'm
standing
with
you
Tu
Zime
Marzi
Rakh
Le
You
can
have
your
own
will
Bolda
Nai,
Bolda
Nahi
I
don't
say
it,
I
don't
say
it
Tu,
Teri
Gal
You,
your
words
Tera
Dabte
Salaam
Your
silent
greetings
Padh
Ke
Meri
Ankh
Leja
Read
them
through
my
eyes
Dil
De
Pehgaam
The
message
of
the
heart
Padh
Ke
Meri
Ankh
Leja
Read
them
through
my
eyes
Dil
De
Paigaam
The
message
of
the
heart
Main
Band
Kitab
Haan
I'm
a
closed
book
Tu
Khol
Da
Ni
You
don't
open
it
Main
Sunda
Chaundi
Aan
I'm
listening
Tu
Bol
da
Nai
You
don't
speak
Main
Sunda
Chaundi
Aan
I'm
listening
Tu
Bolda
Nayi,
Bolda
Nahi
You
don't
speak,
you
don't
speak
Sutta
Utte
Kadde
Kehd
Tell
me
about
your
pain
Mora
Di
Khahaniye
My
story
Laish
Lagge
Jaamni
Te
Let's
be
drunk
on
the
wine
Jaamna
Di
Taaniye
The
sweetness
of
the
wine
Chuniye
Muh
Kaish
Deke
Choose
me,
give
me
a
kiss
Ambran
De
Taare
The
stars
of
the
sky
Pabba
Heth
Pahuchyan
De
Reach
the
bottom
of
the
abyss
Haare
Ni
Aare
Don't
lose
your
way
Saari
Umar
Handawa
All
my
life
Roll
Da
Nayi
I
don't
roll
Tere
Naal
Khadanga
I'm
standing
with
you
Tu
Zime
Marzi
Rakh
Le
You
can
have
your
own
will
Bolda
Nayi,
Bolda
Nahi
I
don't
speak,
I
don't
speak
Meetan
Nu
Murada
The
plea
of
the
meeting
Meri
Ekko
Fariyaad
My
only
complaint
Meri
Aaun
Wali
Zind
My
future
life
Tu
Kari
Aawad
You're
the
reason
Teh
Farida
Be
Fakeeran
You're
a
saint,
a
beggar
Kitho
Da
Tu
Banda
Ae
Where
are
you
from?
Te
Kehda
Tera
Desh
Ae
What
is
your
country?
Tere
Bohe
Khade
Aan
You're
standing
at
the
door
Tu
Kholda
Nayi
You
don't
open
it
Main
Sunda
Chaundi
Aan
I'm
listening
Tu
Bolda
Nai
You
don't
speak
Main
Sunda
Chaundi
Aan
I'm
listening
Tu
Bolda
Nahi,
Bolda
nai
You
don't
speak,
you
don't
speak
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gurmeet Singh, Anjali Khurana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.