Paroles et traduction Rosi Golan - Underneath
You
be
the
first
to
fall
asleep
Ты
будешь
первым,
кто
заснет,
I′ll
be
the
one
to
turn
the
key
а
я
буду
тем,
кто
повернет
ключ.
Close
the
door
drop
the
sheet
Закрой
дверь,
сбрось
простыню.
Waiting
for
the
dream
to
pull
me
Жду,
когда
сон
затянет
меня
Underneath,
pull
me
underneath,
pull
me
underneath
Под
землю,
затянет
меня
под
землю,
затянет
меня
под
землю.
You're
gone
the
nights
are
longer
Ты
ушел
ночи
стали
длиннее
If
only
I
was
stronger
I
wouldn′t
lie
awake
afraid
of
the
Если
бы
я
только
был
сильнее,
я
бы
не
лежал
без
сна,
боясь
...
Morning
after
You
never
hear
me
calling,
I
never
see
you
leaving
На
следующее
утро
ты
никогда
не
слышишь,
как
я
зову
тебя,
я
никогда
не
вижу,
как
ты
уходишь.
I"ll
never
close
my
eyes
Я
никогда
не
закрою
глаза.
Wait
for
the
dream
to
come
and
pull
me
underneath
Жди,
когда
придет
сон
и
затянет
меня
под
землю.
Shadows
move
along
the
wall
Тени
движутся
вдоль
стены.
Watch
them
walking
down
the
hall
Смотри,
Как
они
идут
по
коридору.
Feel
the
pulse
feel
it
rise
Почувствуй
пульс
почувствуй
как
он
растет
I'm
seeing
things,
Я
вижу
вещи.
The
dream
will
pull
me
underneath,
Сон
утянет
меня
вниз,
Pull
me
underneath,
pull
me
underneath
Затяни
меня
под
землю,
затяни
меня
под
землю.
You're
gone
the
nights
are
longer
Ты
ушел
ночи
стали
длиннее
If
only
I
was
stronger
I
wouldn′t
lie
awake
afraid
of
the
Если
бы
я
только
был
сильнее,
я
бы
не
лежал
без
сна,
боясь
...
Morning
after
You
never
hear
me
calling,
I
never
see
you
leaving
На
следующее
утро
ты
никогда
не
слышишь,
как
я
зову
тебя,
я
никогда
не
вижу,
как
ты
уходишь.
I"ll
never
close
my
eyes
Я
никогда
не
закрою
глаза.
Wait
for
the
dream
to
come
and
pull
me
underneath
Жди,
когда
придет
сон
и
затянет
меня
под
землю.
Pull
me
underneath
pull
me
underneath
pull
me
underneath
pull
me
Потяни
меня
вниз,
потяни
меня
вниз,
потяни
меня
вниз,
потяни
меня
Underneath
pull
me
underneath
pull
me
underneath
pull
me
underneath
Вниз,
потяни
меня
вниз,
потяни
меня
вниз,
потяни
меня
вниз.
You′re
gone
the
nights
are
longer
Ты
ушел
ночи
стали
длиннее
If
only
I
was
stronger
I
wouldn't
lie
awake
afraid
of
the
Если
бы
я
только
был
сильнее,
я
бы
не
лежал
без
сна,
боясь
...
Morning
after
You
never
hear
me
calling,
I
never
see
you
leaving
На
следующее
утро
ты
никогда
не
слышишь,
как
я
зову
тебя,
я
никогда
не
вижу,
как
ты
уходишь.
I"ll
never
close
my
eyes
Я
никогда
не
закрою
глаза.
Wait
for
the
dream
to
come
and
pull
me
underneath
Жди,
когда
придет
сон
и
затянет
меня
под
землю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rosi Golan, Madi Diaz, Kevin Seaton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.