Rosie Gaines - Concrete Jungle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rosie Gaines - Concrete Jungle




Concrete Jungle
Каменный лес
Buenas tardes doña Eva, como le va?
Здравствуйте, донья Ева, как дела?
Tiene un minuto que me pueda regalar
Минуточку уделите, пожалуйста
Hay algo de lo que yo le quisiera hablar
Есть кое-что, о чём я хотел бы с вами поговорить
Espero que me pueda escuchar
Надеюсь, вы меня выслушаете
Usted sabe que su hija la menor
Вы же знаете, что ваша младшая дочка
Desde hace tiempo lleva una relacion (Conmigo)
Уже давно встречается со мной
Como le explico sin que me lo tome a mal
Как бы сказать это, чтобы вы правильно поняли
Con la noticia que le tengo que dar
Новость, которую я должен сообщить
Señora lo que tengo que decirle es...
Сеньора, мне нужно сказать вам, что...
Que va... a ser abuela
Появится на свет ребёнок
Y un excelente papa y a su criatura, nada le faltara
И я буду отличным отцом, ни в чём не будет нужды
Que va... a ser abuela
Появится на свет ребёнок
Y un excelente papa y a su criatura, nada le faltara
И я буду отличным отцом, ни в чём не будет нужды
Daddy's
Папочка
You every now baby
Я твой отныне, детка
Are you from
Ты же мой
It's your baby mami
Это твой малыш, мамочка
Señora, tiene to' el derecho de molestarse oh conmigo
Сеньора, вы имеете полное право рассердиться на меня
Se que soy muy joven y uno comete errores
Я знаю, что я очень молод, и все мы совершаем ошибки
Solo esto a cualquiera le puede pasar
Просто это могло случиться с каждым
Por eso le prometo, le doy mi palabra, que no le fallare
Потому я обещаю, даю вам слово, которое не нарушу
Yo me hare cargo de su hija y del niño que no le falte nada
Я позабочусь о вашей дочери и ребёнке, ни в чём не будет нужды
Lo criare con mucho amor y respeto
Я воспитаю его с любовью и уважением
Para que sea un hombre hecho y derecho
Чтобы он стал достойным человеком
Ya, calmese señora, no me arme un pleito
Послушайте, сеньора, не устраивайте скандал
Ya, que al fin y al cabo es su nieto
Ведь в конце концов, это ваш внук
Que va... a ser abuela
Появится на свет ребёнок
Y un excelente papa y a su criatura, nada le faltara
И я буду отличным отцом, ни в чём не будет нужды
Que va... a ser abuela
Появится на свет ребёнок
Y un excelente papa y a su criatura, nada le faltara
И я буду отличным отцом, ни в чём не будет нужды
Que va... a ser abuela
Появится на свет ребёнок
Y un excelente papa y a su criatura, nada le faltara
И я буду отличным отцом, ни в чём не будет нужды
Que va... a ser abuela
Появится на свет ребёнок
Y un excelente papa y a su criatura, nada le faltara
И я буду отличным отцом, ни в чём не будет нужды





Writer(s): Bob Marley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.