Rosinha - Ele Mete Tudo No Meu Canal - traduction des paroles en allemand

Ele Mete Tudo No Meu Canal - Rosinhatraduction en allemand




Ele Mete Tudo No Meu Canal
Er steckt alles in meinen Kanal
Desde que o youtube apareceu
Seit YouTube aufgetaucht ist,
Nada mais ficou igual
ist nichts mehr wie zuvor.
A malta faz videos de tudo
Die Leute machen Videos von allem
E carrega no canal
und laden sie auf den Kanal.
Meu amor para me ajudar
Mein Schatz, um mir zu helfen
E meu atrabalho desenvolver
und meine Arbeit voranzubringen,
Abriu um canal para mim
hat einen Kanal für mich eröffnet,
P'ra pequenos filmes meter
um dort kleine Filme hochzuladen.
Mas agora exagera
Aber jetzt übertreibt er es,
E eu tenho que fiscalizar
und ich muss aufpassen,
Pois se eu relaxar
denn wenn ich mich entspanne,
No meu canal ele vai logo enfiar
wird er sofort etwas in meinen Kanal stecken.
REFRÃO 2X
REFRAIN 2X
Ele mete tudo no meu canal
Er steckt alles in meinen Kanal,
Mete tudo no meu canal
steckt alles in meinen Kanal.
Basta eu me distrair, mesmo sem pedir
Ich brauche mich nur abzulenken, auch ohne zu fragen,
Ele mete no canal
steckt er es in den Kanal.
Agora quer posições novas
Jetzt will er neue Positionen,
Para ele poder brincar
damit er spielen kann,
E não lhe interessa nada
und es ist ihm egal,
Se bem ou mal eu vou ficar
ob es mir gut oder schlecht geht.
Sei que me quer ajudar
Ich weiß, dass er mir helfen will
E meu trabalho desenvolver
und meine Arbeit voranbringen will,
Por isso abriu-me o canal
deshalb hat er mir den Kanal eröffnet,
P'ra pequenos filmes meter
um dort kleine Filme hochzuladen.
Mas agora exagera
Aber jetzt übertreibt er,
E eu tenho que fiscalizar
und ich muss aufpassen,
Pois se eu relaxar
denn wenn ich mich entspanne,
No meu canal ele vai logo enfiar
wird er sofort etwas in meinen Kanal stecken.
REFRÃO 4X
REFRAIN 4X
Ele mete tudo no meu canal
Er steckt alles in meinen Kanal,
Mete tudo no meu canal
steckt alles in meinen Kanal.
Basta eu me distrair, mesmo sem pedir
Ich brauche mich nur abzulenken, auch ohne zu fragen,
Ele mete no canal.
steckt er es in den Kanal.





Writer(s): Páquito C. Braziel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.