Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Esfrangalho o Bicho
Ich zerzause das Biest
Meu
amor
tem
um
bichinho
Mein
Liebster
hat
ein
Tierchen
Que
arrebita
quando
lhe
passo
a
mão
Das
sich
aufbäumt,
wenn
ich
es
streichle
Eu
sinto-o
logo
a
crescer
Ich
spüre,
wie
es
sofort
wächst
E
não
pensem
que
minto
não
Und
glaubt
nicht,
dass
ich
lüge
Às
vezes
ele
fica
tenso
Manchmal
wird
es
ganz
steif
E
quer-me
arranhar
Und
will
mich
kratzen
Ele
até
cresce
p'ra
mim
Es
wächst
sogar
für
mich
Com
as
duas
mãos
tenho
que
o
agarrar
Mit
beiden
Händen
muss
ich
es
packen
Mas
eu
sou
louca
por
ele
Aber
ich
bin
verrückt
nach
ihm
Dou
beijinhos
por
todo
lado
Ich
küsse
es
überall
É
na
cabeça
é
no
corpo
Am
Kopf
und
am
Körper
Fica
todo
esfrangalhado
Es
ist
total
zerzaust
Eu
esfrangalho
o
bicho,
eu
esfrangalho
o
bicho
Ich
zerzause
das
Biest,
ich
zerzause
das
Biest
Até
ele
aguentar
Bis
es
nicht
mehr
kann
Eu
esfrangalho
o
bicho,
eu
esfrangalho
o
bicho
Ich
zerzause
das
Biest,
ich
zerzause
das
Biest
Sem
nunca
o
largar
Ohne
es
jemals
loszulassen
O
bichinho
assim
que
me
vê
Das
Tierchen,
sobald
es
mich
sieht
Fica
de
pé
p'ra
lhe
por
a
mão
Stellt
sich
auf,
damit
ich
es
anfasse
E
quando
sente
o
toque
no
lombo
Und
wenn
es
die
Berührung
am
Rücken
spürt
Vira
uma
fera
parece
um
leão
Wird
es
wild
wie
ein
Löwe
Às
vezes
ele
fica
tenso
Manchmal
wird
es
ganz
steif
E
quer-me
arranhar
Und
will
mich
kratzen
Ele
até
cresce
p'ra
mim
Es
wächst
sogar
für
mich
Com
as
duas
mãos
tenho
que
o
agarrar
Mit
beiden
Händen
muss
ich
es
packen
Mas
eu
sou
louca
por
ele
Aber
ich
bin
verrückt
nach
ihm
Dou
beijinhos
por
todo
o
lado
Ich
küsse
es
überall
é
na
cabeça
é
no
corpo
Am
Kopf
und
am
Körper
Fica
todo
esfrangalhado
Es
ist
total
zerzaust
Eu
esfrangalho
o
bicho,
eu
esfrangalho
o
bicho
Ich
zerzause
das
Biest,
ich
zerzause
das
Biest
Até
ele
aguentar
Bis
es
nicht
mehr
kann
Eu
esfrangalho
o
bicho,
eu
esfrangalho
o
bicho
Ich
zerzause
das
Biest,
ich
zerzause
das
Biest
Sem
nunca
o
largar.
Ohne
es
jemals
loszulassen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Páquito C. Braziel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.