Paroles et traduction Rosinha - Já Não Tenho os Três
Já Não Tenho os Três
У меня уже нет троих
Na
minha
quinta
nasceram
três
cãezinhos
На
моей
ферме
родились
три
щенка,
Lindos
de
morrer
Милые
до
невозможности.
Mas
nós
já
temos
lá
tantos
Но
у
нас
их
уже
так
много,
Que
meu
amor
os
quis
oferecer
Что
мой
любимый
решил
их
отдать.
Oferecer
a
quem
sabe
cuidar
Отдать
тем,
кто
сможет
о
них
позаботиться,
Para
nós
é
essencial
Для
нас
это
важно.
Uma
senhora
levou
um
e
disse
Одна
женщина
взяла
одного
и
сказала:
Levo
só
este,
não
levem
a
mal...
"Возьму
только
этого,
не
обижайтесь..."
Mas
um
amigo
do
meu
amor
Но
друг
моего
любимого
Disse
para
mim
os
três
eu
quero
levar
Сказал
мне:
"Я
хочу
взять
всех
троих".
Envergonhada
eu
lá
lhe
disse
Смущенно
я
ему
ответила:
Os
três,
eu
já
não
tenho
para
te
dar
"Всех
троих
у
меня
уже
нет,
чтобы
тебе
их
отдать".
Eu
já
não
tenho
os
três
У
меня
уже
нет
троих,
Já
não
tenho
os
três
У
меня
уже
нет
троих,
Não
há
nada
a
fazer
Ничего
не
поделаешь.
Eu
já
não
tenho
os
três
У
меня
уже
нет
троих,
Já
não
tenho
os
três
У
меня
уже
нет
троих,
Não
adianta
esconder
Нет
смысла
скрывать.
Eu
já
não
tenho
os
três
У
меня
уже
нет
троих,
Já
não
tenho
os
três
У
меня
уже
нет
троих,
Mas
vais
na
mesma
gostar
Но
тебе
все
равно
понравится.
Eu
já
não
tenho
os
três
У
меня
уже
нет
троих,
Já
não
tenho
os
três
У
меня
уже
нет
троих,
Mas
a
diferença
nem
vais
notar
Ты
даже
разницы
не
заметишь.
Ele
coitado
ficou
um
pouco
triste
Ему,
бедняжке,
стало
немного
грустно,
Mas
tinha
que
dizer
Но
я
должна
была
сказать.
Imaginem
que
eu
mentia
Представьте,
что
я
солгала
бы,
E
depois
não
os
ia
ter
А
потом
у
меня
бы
их
не
было.
Enganar
assim
uma
pessoa
Так
обманывать
человека,
Desculpem,
mas
não
é
para
mim
Извините,
но
это
не
для
меня.
Jamais
eu
mentiria
a
alguém
Я
никогда
бы
не
солгала,
Para
a
amizade,
era
logo
fim
Для
дружбы
это
был
бы
конец.
Mas
cedo
amigo
do
meu
amor
Но
вскоре
друг
моего
любимого,
E
que
me
disse
os
três
eu
quero
levar
Который
сказал
мне:
"Я
хочу
взять
всех
троих",
Envergonhada,
eu
lá
lhe
disse
Смущенно
я
ему
ответила:
Os
três
eu
já
não
tenho
para
te
dar
"Всех
троих
у
меня
уже
нет,
чтобы
тебе
их
отдать".
Eu
já
não
tenho
os
três
У
меня
уже
нет
троих,
Já
não
tenho
os
três
У
меня
уже
нет
троих,
Não
há
nada
a
fazer
Ничего
не
поделаешь.
Eu
já
não
tenho
os
três
У
меня
уже
нет
троих,
Já
não
tenho
os
três
У
меня
уже
нет
троих,
Não
adianta
esconder
Нет
смысла
скрывать.
Eu
já
não
tenho
os
três
У
меня
уже
нет
троих,
Já
não
tenho
os
três
У
меня
уже
нет
троих,
Mas
vais
na
mesma
gostar
Но
тебе
все
равно
понравится.
Eu
já
não
tenho
os
três
У
меня
уже
нет
троих,
Já
não
tenho
os
três
У
меня
уже
нет
троих,
Mas
a
diferença
nem
vais
notar
Ты
даже
разницы
не
заметишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Páquito C. Braziel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.