Rosinha - Só Quer Tipo Frango Assado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rosinha - Só Quer Tipo Frango Assado




Só Quer Tipo Frango Assado
He Only Wants Grilled Chicken
Meu amor na hora de comer
My love, when it's time to eat
Quer sempre, sempre igual
You always, always want the same thing
É louco por frango assado
You're crazy about grilled chicken
é carne branca, diz que "faz menos mal"
It's white meat, you say, "it's less harmful"
A cara dele parace mudar
Your face seems to change
Quando as coxas mesmo ali
When you see the thighs right there
Agarra-as com firmeza
You grab them with determination
Uma coisa como eu nunca vi
Something like I've never seen
o tentei convencer
I've tried to convince you
Que a monotonia "mata" o casal
That monotony "kills" a couple
Mas ele diz que gosta assim
But you say you like it that way
Por isso é normal
So it's normal
REFRÃO 2X
CHORUS 2X
Ele quer frango assado
You only want grilled chicken
Ele quer tipo frango assado
You only want grilled chicken
E se eu digo p'ra mudar, para ele não enjoar
And if I tell you to change, so you don't get tired of it
Ele diz "não" e fica amuado
You say "no" and get upset
Quando vem com ganas p'ra comer
When you come with a desire to eat
Podia começar p'lo peitinho
You could start with the little breast
Mas não, nem quer saber
But no, you don't even want to know
Diz que é homem não homenzinho
You say you're a man, not a little boy
A cara dele parece mudar
Your face seems to change
Quando as coxas mesmo ali
When you see the thighs right there
Agarra-as com firmeza
You grab them with determination
Uma coisa como eu nunca vi
Something like I've never seen
o tentei convencer
I've tried to convince you
Que a monotonia "mata" o casal
That monotony "kills" a couple
Mas ele diz que gosta assim
But you say you like it that way
Por isso é normal
So it's normal
REFRÃO 4X
CHORUS 4X
Ele quer frango assado
You only want grilled chicken
Ele quer tipo frango assado
You only want grilled chicken
E se eu digo p'ra mudar, para ele não enjoar
And if I tell you to change, so you don't get tired of it
Ele diz "não" e fica amuado.
You say "no" and get upset.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.