Rosita Quintana - A los Cuatro Vientos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rosita Quintana - A los Cuatro Vientos




A los Cuatro Vientos
To the Four Winds
Dejen dejen que el llanto me bañe el alma
Let me cry, let the tears wash over my soul
Quiero llorar traigo sentimiento
I want to cry, my feelings are raw
Quiero gritar a los cuatro vientos
I want to shout to the four winds
Que no soy nadie que nada valgo sin tu querer mi bien
That I am nothing, I am worthless without your love, my dear
Quiero que sepas que ando llorando
I want you to know that I am in tears
Como los hombres no los borrachos
Like men, but not drunkards
Quiero que sepas que estoy pagando
I want you to know that I am paying
Con llanto amargo, mi falso orgullo y mi vanidad
With bitter tears, for my false pride and vanity
Dejen que el llanto me bañe el alma
Let the tears wash over my soul
No es que yo quiera sentirme un santo
It's not that I want to feel like a saint
Dejen llorar yo no se que traigo
Let me weep, I don't know what's wrong with me
No, no se que traigo en el corazon
No, I don't know what's wrong with my heart
Quiero que sepas que al verte ajena
I want you to know that when I see you are indifferent
Mi falso orgullo se doblegó
My false pride has been humbled
Que poco valgo sin tu cariño
How little I am worth without your affection
Que poco valgo ya sin tu amor
How little I am worth now without your love
Dejen que el llanto me bañe el alma
Let the tears wash over my soul
Quiero que sepas que al verte ajena
I want you to know that when I see you are indifferent
Mi falso orgullo se doblegó
My false pride has been humbled
Que poco valgo sin tu cariño
How little I am worth without your affection
Que poco valgo ya sin tu amor
How little I am worth now without your love
Dejen que el llanto, me bañe el almaaaaa
Let the tears, wash over my soul, ohhhhhh





Writer(s): Tomas Mendez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.