Ross Antony feat. Ute Freudenberg & Paul Reeves - Do They Know It's Christmas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ross Antony feat. Ute Freudenberg & Paul Reeves - Do They Know It's Christmas




Do They Know It's Christmas
Ты знаешь, что сейчас Рождество?
Zur Weihnachtszeit strahlt die Welt im hellen Schein
В Рождество мир сияет ярким светом
Zur Weihnachtszeit soll keiner hier alleine sein
В Рождество никто не должен быть одинок
In dieser Welt der Füller gibt es überall auch Leid
В этом мире изобилия есть и горе
Fühl dich herzlich warm umarmt zur Weihnachtszeit
Почувствуй себя в тепле объятий в это Рождество
Wir sind bei dir (wir sind bei dir)
Мы с тобой (мы с тобой)
Wenn du dich einsam fühlst (wenn du dich einsam fühlst)
Если ты чувствуешь себя одинокой (если ты чувствуешь себя одинокой)
Wir sind bei dir, wenn du grad mal den Halt verlierst (den Halt verlierst)
Мы с тобой, если ты теряешь опору (теряешь опору)
Denn direkt vor unsrem Fenster ist die Welt oft kalt und leer
Ведь прямо за нашим окном мир часто холоден и пуст
Menschen weinen, Menschen lallen
Люди плачут, люди страдают
Für sie alle sind wir hier
Для них всех мы здесь
Denn die Weihnachtsglocken klingen
Ведь рождественские колокола звучат
Nicht für jeden voller Licht
Не для всех, полные света
Dieses Jahr war echt nicht leicht
Этот год был действительно нелегким
Komm, glaub an dich, ho-ho
Давай, поверь в себя, хо-хо
Und wir singen heute hier für eine bessre Zeit, ho
И мы поем сегодня здесь за лучшее время, хо
Von Sorgen und von Einsamkeit befreit, yeah
Освобожденные от забот и одиночества, да
Es bleibt nicht immer so
Так будет не всегда
Auch du wirst wieder froh
Ты снова станешь счастливой
Do they know it's Christmastime at all?
Ты знаешь, что сейчас Рождество?
Es wird gut, es gibt einen Neuanfang
Все будет хорошо, будет новый старт
Du bist du, du bist stark, hab keine Angst
Ты - это ты, ты сильная, не бойся
Do they know it's Christmastime at all?
Ты знаешь, что сейчас Рождество?
Let them know it's Christmastime
Дай им знать, что сейчас Рождество
Fest der Liebe, glaub mir, du bist nicht allein
Праздник любви, поверь мне, ты не одна
Fest der Liebe, Fest der Liebe
Праздник любви, праздник любви
Fest der Liebe, let them know it's Christmastime
Праздник любви, дай им знать, что сейчас Рождество
Fest der Liebe, glaub mir, du bist nicht allein
Праздник любви, поверь мне, ты не одна
Fest der Liebe, let them know it's Christmastime
Праздник любви, дай им знать, что сейчас Рождество
Fest der Liebe, glaub mir, du bist nicht allein
Праздник любви, поверь мне, ты не одна





Writer(s): Bob Geldof, Midge Ure


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.