Paroles et traduction Ross Antony - Aber bitte mit Sahne
Aber bitte mit Sahne
But Please with Cream
Sie
treffen
sich
täglich
um
viertel
nach
drei
aaahh
ooojehh
They
meet
daily
at
quarter
past
three
aaahh
ooojehh
Am
Stammtisch
im
Eck
in
der
Konditorei
aaahh
ooojehh
At
the
regular
table
in
the
corner
of
the
pastry
shop
aaahh
ooojehh
Und
blasen
zum
Strurm
auf
das
Kuchenbuffett
And
start
to
raid
the
cake
buffet
Auf
Schwarzwälder
Kirsch
und
auf
Sahnebaiser
On
Black
Forest
Cherry
and
cream
puffs
Auf
Früchteeis,
Ananas,
Kirsch
und
Banane
On
fruit
ice
cream,
pineapple,
cherry
and
banana
Aber
bitte
mit
Sahne,
aber
bitte
mit
Sahne...
But
please
with
cream,
but
please
with
cream...
Sie
schmatzen
und
schwatzen,
dann
holen
sie
sich
aaahh
ooojehh
They
smack
and
chat,
then
they
get
some
aaahh
ooojehh
Noch
Buttercremetorte
und
Bienenstich
aaahh
ooojehh
More
buttercream
cake
and
bee
sting
cake
aaahh
ooojehh
Sie
pusten
und
prusten,
fast
geht
nichts
mehr
rein,
They
blow
and
puff,
almost
nothing
more
can
fit
in,
Nur
ein
Mohrenkopf
höchstens,
denn
Ordnung
muss
sein
Just
a
cream
puff
at
most,
because
there
must
be
order
Bei
Mathilde,
Ottilie,
Marie
und
Liliane
With
Mathilde,
Ottilie,
Marie
and
Liliane
Aber
bitte
mit
Sahne,
aber
bitte
mit
Sahne...
But
please
with
cream,
but
please
with
cream...
Und
das
Ende
vom
Lied
hat
wohl
jeder
geahnt,
aaahh
ooojehh
And
the
end
of
the
song
everyone
could
have
guessed,
aaahh
ooojehh
Der
Tod
hat
reihum
sie
dort
abgesahnt
aaahh
ooojehh
Death
has
mowed
them
down
one
by
one
aaahh
ooojehh
Die
Hinterbliebenen
fanden
vor
Schmerz
keine
Worte,
The
bereaved
were
speechless
with
grief,
Mit
Sacher-
und
Linzer
- und
Marzipantorte
With
Sacher
and
Linzer
and
marzipan
tarts
Hielt
als
letzte
Liliane
getreu
noch
zur
Fahne
As
the
last
one,
Liliane
still
loyally
supported
the
cause
Aber
bitte
mit
Sahne,
aber
bitte
mit
Sahne...
But
please
with
cream,
but
please
with
cream...
Doch
auch
mit
Liliane
war
es
schließlich
vorbei
aaahh
ooojehh
But
it
was
over
with
Liliane
too
aaahh
ooojehh
Sie
kippte
vom
Stuhl
in
der
Konditorei
hmmmm
ooojehh
She
toppled
from
her
chair
in
the
pastry
shop
hmmmm
ooojehh
Auf
dem
Sarg
gabs
statt
Kränze
verzuckerte
Torten
Instead
of
wreaths,
there
were
sugared
tarts
on
the
coffin
Und
er
Pfarrer
begrub
sie
mit
rührenden
Worten
And
the
priest
buried
her
with
moving
words
Dass
der
Herrgott
den
Weg
in
den
Himmel
ihr
bahne
That
the
Lord
may
show
her
the
way
to
heaven
Aber
bitte
mit
Sahne,
aber
bitte
mit
Sahne...
But
please
with
cream,
but
please
with
cream...
Noch
ein
Tässchen
Kaffee,
aber
bitte
mit
Sahne
Another
cup
of
coffee,
but
please
with
cream
Noch
ein
kleines
Baiser,
aber
bitte
mit
Sahne
Another
little
macaron,
but
please
with
cream
Oder
solls
vielleicht
doch
ein
Keks
sein?
Aber
bitte
mit
Sahne
Or
maybe
a
cookie?
But
please
with
cream
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Udo Jürgens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.