Ross Antony - Der Wein von Samos - traduction des paroles en russe

Der Wein von Samos - Ross Antonytraduction en russe




Der Wein von Samos
Вино с Самоса
Gestern nacht in der taverne war es schön
Вчера ночью в таверне было так хорошо,
Denn da habe ich maria tanzen gesehn
Ведь там я увидел, как ты танцевала.
Doch ich trank zuviel vom dem süssen wein
Но я выпил слишком много сладкого вина,
Denn ich wollte ganz stark und mutig sein
Ведь я хотел быть сильным и смелым.
So nahm sie dann beschwingt auf meinen schoss
И вот ты, вдохновлённая, села ко мне на колени,
Doch ihr freund erschien
Но тут появился твой парень,
Er war 2 meter gross
Ростом он был два метра.
Und da stand ich auf
И я встал,
Doch das sollt ich nicht
Но не стоило мне этого делать.
Er war meister im superschwergewicht
Он был чемпионом в супертяжёлом весе.
Mann o mann o mann
Боже мой, боже мой,
Der wein von samos
Вино с Самоса,
Mann o mann o mann
Боже мой, боже мой,
Der haut mich hin
Оно меня сбивает с ног.
Mann o mann o mann
Боже мой, боже мой,
Der wein von samos
Вино с Самоса,
Oh wie ich geschlagen bin
О, как же мне плохо.
Mann o mann o mann
Боже мой, боже мой,
Der wein von samos
Вино с Самоса,
Mann o mann o mann
Боже мой, боже мой,
Der hat's in sich
Оно крепкое.
Mann o mann o mann
Боже мой, боже мой,
Der wein von samos
Вино с Самоса,
Der verwirrt schon fürchterlich
Оно ужасно сбивает с толку.
Noch ein glas
Ещё один бокал,
Denn das leben ist so schwer
Ведь жизнь так трудна.
Oh wie schön
О, как хорошо,
Wie wunderschön es doch in ihren armen wär
Как чудесно было бы оказаться в твоих объятиях.
Noch ein glas
Ещё один бокал.
Womit hab ich das verdient
Чем я это заслужил,
Dassdie allerschönsten mädchen immer
Что самые красивые девушки всегда
Schon vergeben sind?
Уже заняты?
Nach zwei stunden war ich wieder ganz bei mir
Через два часа я пришёл в себя,
Aber sie war leider
Но ты, к сожалению,
Leider nicht mehr hier
К сожалению, уже ушла.
Und so brach ich auf in die dunkle nacht
И я отправился в тёмную ночь,
Und hab nur noch an sie allein gedacht
И думал только о тебе одной.
Und drum schlich ich voller sehnsucht in ihr haus
И поэтому я, полный тоски, прокрался в твой дом,
Doch ich kannte mich in ihrem haus nicht aus
Но я не знал планировки твоего дома.
In der dunkleheit hab ich sie geküsst
В темноте я тебя поцеловал,
Bis ich merke das es ihre mutter ist
Пока не понял, что это твоя мама.
Mann o mann o mann
Боже мой, боже мой,
Der wein von samos
Вино с Самоса,
Mann o mann o mann
Боже мой, боже мой,
Der haut mich hin
Оно меня сбивает с ног.
Mann o mann o mann
Боже мой, боже мой,
Der wein von samos
Вино с Самоса,
Oh
О,
Wie ich geschlagen bin
Как же мне плохо.
Mann o mann o mann
Боже мой, боже мой,
Der wein von samos
Вино с Самоса,
Mann o mann o mann
Боже мой, боже мой,
Der hat's in sich
Оно крепкое.
Mann o mann o mann
Боже мой, боже мой,
Der wein von samos
Вино с Самоса,
Der verwirrt schon fürcherlich
Оно ужасно сбивает с толку.
Noch ein glas
Ещё один бокал,
Denn das leben ist so schwer
Ведь жизнь так трудна.
Oh wie schön
О, как хорошо,
Wie wunderschön es doch in ihren armen wär
Как чудесно было бы оказаться в твоих объятиях.
Noch ein glas
Ещё один бокал.
Womit hab ich das verdient
Чем я это заслужил,
Dass die allerschönsten mädchen immer schon vergeben sind?
Что самые красивые девушки всегда уже заняты?





Writer(s): Costa Cordalis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.