Ross Antony - Ein Student aus Uppsala - traduction des paroles en allemand

Ein Student aus Uppsala - Ross Antonytraduction en allemand




Ein Student aus Uppsala
Студентка из Уппсалы
Ein Student aus Uppsalalala lalalalala lalalalala
Студентка из Уппсалалала лалалалала лалалалала
Ein Student aus Uppsalalala lalalalala la
Студентка из Уппсалалала лалалалала ла
Ein Student aus Uppsalalala lalalalala lalalalala
Студентка из Уппсалалала лалалалала лалалалала
Ein Student aus Uppsalalala lalalalala la
Студентка из Уппсалалала лалалалала ла
Meine Freundin rief an, ob ich mitkommen kann
Мой друг позвонил, спросил, могу ли я поехать с ним
Auf die Hütte im Schnee, und ich sagte ok
На хижину в снегу, и я сказал "окей"
In der Sonne im März, da verlor ich mein Herz
На мартовском солнце я потерял своё сердце
Als ich ihn damals sah, er war Sudent aus Uppsala
Когда я увидел её тогда, она была студенткой из Уппсалы
Ein Student aus Uppsalalala lalalalala lalalalala
Студентка из Уппсалалала лалалалала лалалалала
Ein Student aus Uppsalalala lalalalala la
Студентка из Уппсалалала лалалалала ла
Ein Student aus Uppsalalala lalalalala lalalalala
Студентка из Уппсалалала лалалалала лалалалала
Ein Student aus Uppsalalala lalalalala la
Студентка из Уппсалалала лалалалала ла
Und am abend beim Tee, auf der Hütte im Schnee
И вечером за чаем, в хижине в снегу
Sprach er leise zu mir: "Ich bleib immer bei dir"
Она тихо сказала мне: всегда буду с тобой"
Und wir hatten kein Geld, aber schön war die Welt
И у нас не было денег, но мир был прекрасен
Denn der Himmel war nah, und mein Student aus Uppsala
Ведь небеса были близко, и моя студентка из Уппсалы
Ein Student aus Uppsalalala lalalalala lalalalala
Студентка из Уппсалалала лалалалала лалалалала
Ein Student aus Uppsalalala lalalalala la
Студентка из Уппсалалала лалалалала ла
Ein Student aus Uppsalalala lalalalala lalalalala
Студентка из Уппсалалала лалалалала лалалалала
Ein Student aus Uppsalalala lalalalala la
Студентка из Уппсалалала лалалалала ла
Ich kam später im Mai, an der Hütte vorbei
Позже, в мае, я проходил мимо хижины
Und ich fand keinen Schnee, denn es blühte der Klee
И я не нашёл снега, ведь цвёл клевер
Und die Sonne sie schien, und ich dachte an ihn
И солнце светило, и я думал о ней
Den ich nie wieder sah, er war Student aus Uppsala (two, three, four)
Которую я больше никогда не видел, она была студенткой из Уппсалы (раз, два, три, четыре)
Lalalala lalalalala lalalalala lalalalala
Лалалала лалалалала лалалалала лалалалала
Lalalala lalalalala lalalalala la
Лалалала лалалалала лалалалала ла
Ein Student aus Uppsalalala lalalalala lalalalala
Студентка из Уппсалалала лалалалала лалалалала
Ein Student aus Uppsalalala lalalalala la
Студентка из Уппсалалала лалалалала ла
Ein Student aus Uppsalalala lalalalala lalalalala
Студентка из Уппсалалала лалалалала лалалалала
Ein Student aus Uppsalalala lalalalala la
Студентка из Уппсалалала лалалалала ла
Ein Student aus Uppsalalala lalalalala lalalalala
Студентка из Уппсалалала лалалалала лалалалала
Ein Student aus Uppsalalala lalalalala la
Студентка из Уппсалалала лалалалала ла





Writer(s): Georg Buschor,, Henry Mayer,


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.