Paroles et traduction Ross Antony - Ich komm' zurück nach Amarillo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich komm' zurück nach Amarillo
Я вернусь в Амарилло
Schallala
lala
lalala
Шалала
лала
лалала
Schallala
lala
lalala
Шалала
лала
лалала
Schallala
lala
lalala
Шалала
лала
лалала
Ich
bin
weit
gegangen
Я
далеко
ушел,
Aber
ich
blieb
doch
gefangen
Но
все
же
остался
в
плену,
Unter
fremden
Sternen
Под
чужими
звездами
Musste
ich,
was
Sehnsucht
ist,
lernen
Мне
пришлось
узнать,
что
такое
тоска.
Irgendwo
in
Texas
gingen
wir
zu
zweit
Где-то
в
Техасе
мы
гуляли
вдвоем,
Ich
komm
wieder,
Mary
Я
вернусь,
Мэри,
Ist
auch
mein
Weg
weit
Даже
если
мой
путь
далек.
Ich
komm'
zurück
nach
Amarillo
Я
вернусь
в
Амарилло,
Denn
mein
Herz
blieb
in
Amarillo
Ведь
мое
сердце
осталось
в
Амарилло,
Eine
weint
in
Amarillo
Одна
плачет
в
Амарилло,
My
sweet
Mary,
vergiss
mich
nie
Моя
милая
Мэри,
не
забывай
меня.
Ich
komm'
zurück
nach
Amarillo
Я
вернусь
в
Амарилло,
Ich
träum'
nur
noch
von
Amarillo
Я
только
и
мечтаю
об
Амарилло,
Bald
bin
ich
in
Amarillo
Скоро
я
буду
в
Амарилло,
My
sweet
Mary,
vergiss
mich
nie
Моя
милая
Мэри,
не
забывай
меня.
Schallala
lala
lalala
Шалала
лала
лалала
Schallala
lala
lalala
Шалала
лала
лалала
Schallala
lala
lalala
Шалала
лала
лалала
My
sweet
Mary,
vergiss
mich
nie
Моя
милая
Мэри,
не
забывай
меня.
Ich
hab'
viele
Sorgen
У
меня
много
забот,
Dennoch
freu'
ich
mich
auf
morgen
И
все
же
я
радуюсь
завтрашнему
дню,
Stunden,
die
vergehen
Часы,
что
проходят,
Sagen,
dass
wir
uns
bald
sehen
Говорят,
что
мы
скоро
увидимся.
Sonnenschein
in
Texas
Солнечный
свет
в
Техасе,
Wenn
ich
vor
dir
steh'
Когда
я
встану
перед
тобой,
Ja,
dann
sag'
ich
Mary
Тогда
я
скажу,
Мэри,
Dass
ich
nie
mehr
geh'
Что
я
больше
никогда
не
уйду.
Ich
komm'
zurück
nach
Amarillo
Я
вернусь
в
Амарилло,
Denn
mein
Herz
blieb
in
Amarillo
Ведь
мое
сердце
осталось
в
Амарилло,
Eine
weint
in
Amarillo
Одна
плачет
в
Амарилло,
My
sweet
Mary,
vergiss
mich
nie
Моя
милая
Мэри,
не
забывай
меня.
Ich
komm'
zurück
nach
Amarillo
Я
вернусь
в
Амарилло,
Ich
träum'
nur
noch
von
Amarillo
Я
только
и
мечтаю
об
Амарилло,
Bald
bin
ich
in
Amarillo
Скоро
я
буду
в
Амарилло,
My
sweet
Mary,
vergiss
mich
nie
Моя
милая
Мэри,
не
забывай
меня.
Schallala
lala
lalala
Шалала
лала
лалала
Schallala
lala
lalala
Шалала
лала
лалала
Schallala
lala
lalala
Шалала
лала
лалала
My
sweet
Mary,
vergiss
mich
nie
Моя
милая
Мэри,
не
забывай
меня.
Schallala
lala
lalala
Шалала
лала
лалала
Schallala
lala
lalala
Шалала
лала
лалала
Schallala
lala
lalala
Шалала
лала
лалала
My
sweet
Mary,
vergiss
mich
nie
Моя
милая
Мэри,
не
забывай
меня.
Schallala
lala
lalala
Шалала
лала
лалала
Schallala
lala
lalala
Шалала
лала
лалала
Schallala
lala
lalala
Шалала
лала
лалала
My
sweet
Mary,
vergiss
mich
nie
Моя
милая
Мэри,
не
забывай
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Howard Greenfield, Neil Sedaka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.