Ross Antony - Itsy Bitsy Teenie Weenie Honolulu Strand Bikini - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ross Antony - Itsy Bitsy Teenie Weenie Honolulu Strand Bikini




Itsy Bitsy Teenie Weenie Honolulu Strand Bikini
Itsy Bitsy Teenie Weenie Honolulu Strand Bikini
Am Strand von Florida ging sie spazieren
On the beach of Florida she went for a walk
Und was sie trug hätte keinen gestört
And what she wore wouldn't have bothered anyone
Nur eine einsame piekfeine Lady
Only a lonely, haughty lady
Fiel bald in Ohnmacht und war sehr empört.
Soon fainted and was very outraged.
Acht, Neun, Zehn, na was gabs denn da zu sehn?
Eight, Nine, Ten, what was there to see?
Es war ihr Itsy Bitsy Teenie Weenie Honululu Strandbikini
It was her Itsy Bitsy Teenie Weenie Honolulu beach bikini
Er war schick und er war so modern.
It was chic and it was so modern.
Ihr Itsy Bitsy Teenie Weenie Honululu Strandbikini
Her Itsy Bitsy Teenie Weenie Honolulu beach bikini
Ja der gefiel ganz besonders dem Herrn.
Yes, the gentleman liked it very much.
Eins, Zwei, Drei, na was ist denn schon dabei?
One, Two, Three, what's the big deal?
Die Gabaleros am Copacabana
The Gabaleros at the Copacabana
Die rannte ihr immerzu hinterher
They kept running after her
Da lief sie weg und vor Schreck gleich ins Wasser
So she ran away and into the water in fright
Dabei ertrank sie beinah noch im Meer.
Where she almost drowned in the sea.
Acht, Neun, Zehn, na was gabs denn da zu sehn?
Eight, Nine, Ten, what was there to see?
Es war ihr Itsy Bitsy Teenie Weenie Honululu Strandbikini
It was her Itsy Bitsy Teenie Weenie Honolulu beach bikini
Er war schick und er war so modern.
It was chic and it was so modern.
Ihr Itsy Bitsy Teenie Weenie Honululu Strandbikini
Her Itsy Bitsy Teenie Weenie Honolulu beach bikini
Ja der gefiel ganz besonders dem Herrn.
Yes, the gentleman liked it very much.
Eins, Zwei, Drei, na was ist denn schon dabei?
One, Two, Three, what's the big deal?
Da in Venedig war grad Vienale,
There in Venice the Vienale was on,
Ein Fotograf der hielt sie für den Star,
A photographer mistook her for the star,
Doch in der Zeitung stand später zu lesen,
But later the newspaper said
Dass der Bikini nur Schuld daran war
That it was the bikini's fault.
Acht, Neun, Zehn, na was gabs denn da zu sehn?
Eight, Nine, Ten, what was there to see?
Es war ihr Itsy Bitsy Teenie Weenie Honululu Strandbikini
It was her Itsy Bitsy Teenie Weenie Honolulu beach bikini
Er war schick und er war so modern.
It was chic and it was so modern.
Ihr Itsy Bitsy Teenie Weenie Honululu Strandbikini
Her Itsy Bitsy Teenie Weenie Honolulu beach bikini
Ja der gefiel ganz besonders dem Herrn.
Yes, the gentleman liked it very much.
Und so zog sie den Bikini,
And so she put on the bikini,
Den sie nirgens tragen kann,
Which she couldn't wear anywhere,
Ganz alleine zu Hause,
All alone at home,
In der Badewanne an
In the bathtub.





Writer(s): Paul Vance, Lee Julien Pockriss


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.