Ross Copperman - Skyscraper - traduction des paroles en allemand

Skyscraper - Ross Coppermantraduction en allemand




Skyscraper
Wolkenkratzer
This love doesn't tarnish with time
Diese Liebe wird mit der Zeit nicht trüb
Doesn't rust, doesn't fade, doesn't stop, doesn't change
Rostet nicht, verblasst nicht, hört nicht auf, ändert sich nicht
My heart can't believe that you're mine
Mein Herz kann nicht glauben, dass du meine bist
Every beat, it's confused how'd it end up with you?
Jeder Schlag ist verwirrt, wie er bei dir landen konnte?
I go to sleep drunk on your kiss
Ich gehe schlafen, berauscht von deinem Kuss
I wake up still sure that I'm dreaming
Ich wache auf, immer noch sicher, dass ich träume
All I'm really sure of is
Alles, dessen ich mir wirklich sicher bin, ist
I'm never losing this feeling
Ich werde dieses Gefühl niemals verlieren
I'm never done falling
Ich falle immer weiter
It's a skyscraper-high kind of love, oh, oh
Es ist eine Liebe so hoch wie ein Wolkenkratzer, oh, oh
Never done falling
Falle immer weiter
You're still my last, you wouldn't be enough, oh, oh
Du bist meine Einzige, ein Leben mit dir wär nicht genug, oh, oh
I don't wanna lose this feeling
Ich will dieses Gefühl nicht verlieren
Taking me through the ceiling
Das mich durch die Decke gehen lässt
I'm never done falling
Ich falle immer weiter
It's a skyscraper-high kind of love, oh, oh
Es ist eine Liebe so hoch wie ein Wolkenkratzer, oh, oh
Darling, it was always you
Liebste, es warst immer du
You're the light in the dark where I end is where you start
Du bist das Licht im Dunkeln, wo ich ende, fängst du an
A song can't sum up what you do
Ein Lied kann nicht zusammenfassen, was du tust
Ain't a chorus or verse that puts you into words
Es gibt keinen Refrain oder Vers, der dich in Worte fasst
I go to sleep high on your kiss
Ich gehe schlafen, berauscht von deinem Kuss
I wake up still sure that I'm dreaming
Ich wache auf, immer noch sicher, dass ich träume
All I'm really sure of is
Alles, dessen ich mir wirklich sicher bin, ist
I'm never losing this feeling
Ich werde dieses Gefühl niemals verlieren
I'm never done falling
Ich falle immer weiter
It's a skyscraper-high kind of love, oh, oh
Es ist eine Liebe so hoch wie ein Wolkenkratzer, oh, oh
Never done falling
Falle immer weiter
You're still my last, you wouldn't be enough, oh, oh
Du bist meine Einzige, ein Leben mit dir wär nicht genug, oh, oh
I don't wanna lose this feeling
Ich will dieses Gefühl nicht verlieren
Taking me through the ceiling
Das mich durch die Decke gehen lässt
I'm never done falling
Ich falle immer weiter
It's a skyscraper-high kind of love, oh, oh
Es ist eine Liebe so hoch wie ein Wolkenkratzer, oh, oh
Down, down, down, down
Runter, runter, runter, runter
Never going down
Geht niemals abwärts
Down, down, down, down
Runter, runter, runter, runter
Never going down
Geht niemals abwärts
I'm never done falling
Ich falle immer weiter
It's a skyscraper-high kind of love, oh, oh
Es ist eine Liebe so hoch wie ein Wolkenkratzer, oh, oh
I'm never done falling
Ich falle immer weiter
You're still my last, you wouldn't be enough, oh, oh
Du bist meine Einzige, ein Leben mit dir wär nicht genug, oh, oh
I don't wanna lose this feeling
Ich will dieses Gefühl nicht verlieren
Taking me through the ceiling
Das mich durch die Decke gehen lässt
I'm never done falling
Ich falle immer weiter
It's a skyscraper-high kind of love, oh, oh
Es ist eine Liebe so hoch wie ein Wolkenkratzer, oh, oh





Writer(s): Jimmy Robbins, Ross Copperman, Alex Mendoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.