Paroles et traduction Ross Lynch, Maia Mitchell, Grace Phipps & Spencer Lee - Meant To Be
AI
believe
we
all
Я
верю,
что
мы
все
Have
a
soul
mate
У
тебя
есть
родственная
душа
The
chance
for
a
perfect
duet
Шанс
на
идеальный
дуэт
I
believe
in
hopeless
devotion
Я
верю
в
безнадежную
преданность.
I
just
haven't
found
her
yet
Я
просто
еще
не
нашел
ее.
But
in
my
mind
I
see
Но
мысленно
я
вижу
...
The
chick
who
is
meant
for
me
Цыпочка,
которая
предназначена
для
меня.
She'll
be
someone
Она
будет
кем-то.
Who
is
lovely
Кто
прекрасен
Someone
wonderful
and
true
Кто-то
замечательный
и
настоящий.
The
kind
of
boy
Что
за
парень
Who
makes
you
smile
Кто
заставляет
тебя
улыбаться
Even
when
you're
feeling
blue
Даже
когда
тебе
грустно.
And
i
know,
i
know,
И
я
знаю,
я
знаю,
He's
out
there
(she's
out
there)
Он
где-то
там
(она
где-то
там).
Most
definitely
Совершенно
определенно
Not
a
phoney
of
a
fake
Это
не
фальшивка
а
подделка
Sweeter
than
Слаще,
чем
...
A
chocolate
shake
Шоколадный
коктейль
My
"meant
to
be".
Мое
"предназначение".
When
it's
meant
to
be
Когда
так
и
должно
быть
You
go
kinda
crazy
Ты
немного
сходишь
с
ума
Meant
to
be
Так
и
должно
быть
You
forget
your
own
name
Ты
забыл
свое
имя.
When
it's
meant
to
be
Когда
так
и
должно
быть
That's
destiny
callin'
Это
зовет
судьба.
And
nothing
ever
И
никогда
ничего.
Will
be
the
same
Будет
то
же
You
need
a
girl
Тебе
нужна
девушка.
Who's
into
music
Кто
увлекается
музыкой
To
ride
up
high
Чтобы
подняться
высоко
On
cupid's
wings
На
крыльях
Купидона
Find
that
boy
Найди
этого
парня
With
perfect
hair
С
идеальными
волосами
Hello,
Hollywood
ending
Привет,
Голливудский
финал!
Oh
I
know,
I
know,
О,
я
знаю,
я
знаю,
He's
out
there
(she's
out
there)
Он
где-то
там
(она
где-то
там).
Can't
you
see
Разве
ты
не
видишь?
Maybe
you've
already
met
Может
быть
вы
уже
встречались
The
one
you'll
never
forget
Тот,
кого
ты
никогда
не
забудешь.
Your
"meant
to
be".
Твое
"суждено
быть".
When
it's
meant
to
be
Когда
так
и
должно
быть
The
stars
seem
to
glisten
Звезды,
кажется,
блестят.
Meant
to
be
Так
и
должно
быть
All
the
clouds
depart
Все
облака
рассеиваются.
When
it's
meant
to
be
Когда
так
и
должно
быть
That's
destiny
calling
Это
зов
судьбы.
And
if
you
listen
И
если
ты
прислушаешься
...
You'll
find
you
heart
Ты
найдешь
свое
сердце.
Four
eyes
meet
and
the
meet
is
sweet
Четыре
глаза
встречаются,
и
встреча
сладка.
Could
it
lead
to
something
more
Может
ли
это
привести
к
чему-то
большему?
What's
the
deal
when
the
way
you
feel
В
чем
дело,
когда
ты
так
себя
чувствуешь?
Is
something
you've
Это
то,
что
у
тебя
есть.
Never
felt
before
Никогда
раньше
не
чувствовал,
La
da
da
da
da
da
Ла
да
да
да
да
да
La
la
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
When
it's
meant
to
be
Когда
так
и
должно
быть
You
go
kinda
crazy
Ты
немного
сходишь
с
ума
Meant
to
be
Так
и
должно
быть
You
forget
your
own
name
Ты
забыл
свое
имя.
When
it's
meant
to
be
Когда
так
и
должно
быть
That's
destiny
callin'
Это
зовет
судьба.
And
nothing
ever
И
никогда
ничего.
Will
be
the
same
Будет
то
же
самое.
La
da
da
da
da
da
Ла
да
да
да
да
да
La
da
da
da
da
da
Ла
да
да
да
да
да
La
da
da
da
da
da
Ла
да
да
да
да
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lawrence David N, Greenberg Faye L
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.