Ross Lynch feat. Grace Phipps & Jason Evigan - Cruisin' For A Bruisin' - traduction des paroles en allemand

Cruisin' For A Bruisin' - Ross Lynch , Grace Phipps , Jason Evigan traduction en allemand




Cruisin' For A Bruisin'
Unterwegs zu Ärger
You better run, run, run
Du rennst besser, los, renn!
Here we come
Hier kommen wir
Revvin' our engines under the sun
Heizen unsere Motoren unter der Sonne auf
You're cruisin' for a bruisin'
Du bist auf Ärger aus
Keeping me cool, smooth and steady
Halt mich cool, glatt und stabil
Slicked back hair, man things are getting heavy
Haare zurückgekämmt, Mann, es wird heftig
You're cruisin'
Du bist auf
For a bruisin'
Ärger aus
Two wheels and an open road
Zwei Räder und eine offene Straße
Wrapped in leather, ready to go!
In Leder gehüllt, bereit loszulegen!
Don't stop, stop the music!
Stopp nicht, die Musik!
We ride fast like a bullet
Wir rasen wie eine Kugel
We do anything we want, anytime we want
Wir tun, was wir wollen, wann wir wollen
Oh yeah, oh yeah!
Oh ja, oh ja!
We just ride, ride, ride all day
Wir fahren einfach den ganzen Tag
We're not gonna live any other way!
Wir leben nicht anders!
Bubblegum, cherry pop, go to the hop
Bubblegum, Kirschpop, ab zum Tanz
Hanging with my brother 'cause his friends are so hot
Häng mit meinem Bruder ab, seine Freunde sind so heiß
While they're cruisin'
Während sie auf
For some bruisin'
Ärger aus sind
All right
Alles klar
I went to the drive in and what did I see? (Me)
Ich fuhr zum Drive-in, und was sah ich? (Mich)
A honey, little Betty's all staring at me
Ein Schatz, kleine Betty starrt mich an
I was cruisin'
Ich war auf
For some lovin'
der Suche nach Liebe
I got these two wheels and an open road
Ich hab zwei Räder und eine offene Straße
Just pop that clutch, I'm ready to go!
Kupplung kommen lassen, bereit loszulegen!
Don't stop, stop the music!
Stopp nicht, die Musik!
We ride fast like a bullet
Wir rasen wie eine Kugel
We do anything we want, anytime we want
Wir tun, was wir wollen, wann wir wollen
Oh yeah, oh yeah!
Oh ja, oh ja!
We just ride, ride, ride all day
Wir fahren einfach den ganzen Tag
We're not gonna live any other way
Wir leben nicht anders
Oh no, we're not gonna live any other way, ooh!
Oh nein, wir leben nicht anders, ooh!
One, two, a one, two and three
Eins, zwei, eins, zwei und drei
A who, who, who's ridin' with me?
Wer, wer, wer fährt mit mir?
I got a gang full of brusiers, all crusin' with me!
Ich hab 'ne Bande voll Schläger, alle unterwegs mit mir!
And we're tearin' up, we're tearin' up, we're tearin' up the streets, ooh!
Und wir reißen auf, wir reißen auf, wir reißen die Straßen auf, ooh!
Don't stop, stop the music!
Stopp nicht, die Musik!
We ride fast like a bullet
Wir rasen wie eine Kugel
We do anything we want, anytime we want
Wir tun, was wir wollen, wann wir wollen
Oh yeah, oh yeah!
Oh ja, oh ja!
We just ride, ride, ride all day!
Wir fahren einfach den ganzen Tag!
We're not gonna live any other way
Wir leben nicht anders
So don't stop, stop the music!
Also stopp nicht, die Musik!
We ride fast like a bullet
Wir rasen wie eine Kugel
We do anything we want, anytime we want
Wir tun, was wir wollen, wann wir wollen
Oh yeah, oh yeah!
Oh ja, oh ja!
We just ride, ride, ride all day!
Wir fahren einfach den ganzen Tag!
We're not gonna live any other way
Wir leben nicht anders
No, we're not gonna live any other way!
Nein, wir leben nicht anders!
Oh no, we're not gonna live any other way, ooh!
Oh nein, wir leben nicht anders, ooh!





Writer(s): Scherr Mitchell Allan, Evigan Jason, Leonti Nikki Dame, Miller Jason Charles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.