Ross Lynch & Maia Mitchell - Can'T Stop Singing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ross Lynch & Maia Mitchell - Can'T Stop Singing




Can'T Stop Singing
Не могу перестать петь
What's going on?
Что происходит?
This can't be happening
Этого не может быть!
Don't tell me it's a song!
Не говори мне, что это песня!
It's a song!
Это песня!
This wasn't how I planned it
Я не это планировал.
Can't you see that this has gone too far?
Разве ты не видишь, что это зашло слишком далеко?
Please just pause the DVR!
Пожалуйста, просто поставь на паузу!
Someone won't you make it STOP!
Кто-нибудь, остановите это!
I'm losin' my mind
Я схожу с ума!
I don't see your problem
Не вижу в этом проблемы.
Everything I say, it rhymes!
Всё, что я говорю, рифмуется!
Here comes another line...
Вот и ещё одна строчка...
Just close your eyes
Просто закрой глаза,
If you don't wanna see
Если не хочешь видеть...
What's this choreography?
Что это за хореография?
Someone won't you make it STOP!
Кто-нибудь, остановите это!
Oh, I can't stop singing!
О, я не могу перестать петь!
Make it stop, Make it stop!
Останови это, останови это!
Am I real or just a prop?
Я настоящий или просто кукла?
Oh, I can't stop singing
О, я не могу перестать петь,
So let's just talk!
Так давай просто поговорим!
Talk, Talk!
Поговорим, поговорим!
It's just a song!
Это всего лишь песня!
An inefficient way
Неэффективный способ
To move the story along!
Развития сюжета!
I'm done!
С меня хватит!
You're just being cynical
Ты просто цинична.
No, it's just the principal!
Нет, это просто директор!
Someone won't you make it, make it stop!
Кто-нибудь, остановите это, остановите!
Don't make it stop!
Не останавливайте!
Oh, I can't stop singing!
О, я не могу перестать петь!
Make it stop, Make it stop!
Останови это, останови это!
Am I real or just a prop?
Я настоящий или просто кукла?
Oh, I can't stop singing
О, я не могу перестать петь,
So let's just talk!
Так давай просто поговорим!
Talk
Поговорим
Talk
Поговорим
Talk
Поговорим
Talk
Поговорим
Talk
Поговорим
Talk
Поговорим
Talk, Talk, Talk, Talk, Talk, Talk, Talk, Talk, Talk, Talk
Поговорим, поговорим, поговорим, поговорим, поговорим, поговорим, поговорим, поговорим, поговорим, поговорим
We're trapped inside a musical boo hoo
Мы застряли в мюзикле, ох горе!
At least I'm here with you!
По крайней мере, я здесь с тобой!
I don't wanna make it stop!
Я не хочу это останавливать!
Oh, I can't stop singing!
О, я не могу перестать петь!
Make it stop, Make it stop!
Останови это, останови это!
Am I real or just a prop?
Я настоящий или просто кукла?
Oh, I can't stop singing
О, я не могу перестать петь,
Does it stop, Does it stop?
Остановится ли это, остановится ли это?
Is it ever gonna stop?
Это когда-нибудь прекратится?
Oh, I can't stop singing
О, я не могу перестать петь,
So let's just
Так давай просто
Talk!
Поговорим!
Oh, it's over!
О, всё кончено!





Writer(s): Jeannie Lurie, Aristeidis Archontis, Chen Neeman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.