Ross Lynch - The Way That You Do - traduction des paroles en allemand

The Way That You Do - Ross Lynchtraduction en allemand




The Way That You Do
So Wie Du Es Machst
Sometimes it feels like you lost your swag
Manchmal fühlt es sich an, als hättest du dein Swag verloren
You got a kick me sign covering the skills that you have
Du trägst ein "Tritt mich"-Schild über den Talenten, die du hast
And it all looks wrong when you're looking down
Und alles sieht falsch aus, wenn du nach unten schaust
You get dizzy doing 360s and you can't break out (out, out)
Dir wird schwindlig von den 360ern und du kommst nicht raus (raus, raus)
Even when you feel like you ain't all that
Selbst wenn du denkst, du bist nicht genug
Just don't forget that I got your back
Vergiss nicht, ich steh hinter dir
Now turn up the beat and bump that track (bump that track)
Dreh den Beat auf und lass den Track laufen (lass ihn laufen)
Yeah
Yeah
Nobody rocks it the way that you do
Niemand rockt es so wie du
You got style, pop your collar, 'cause you're all kinds of cool
Du hast Stil, klapp deinen Kragen um, denn du bist einfach cool
You're legit, you're the boss, even when the mic is off
Du bist echt, du bist der Boss, auch wenn das Mikro aus ist
Nobody rocks it, r-rocks it the way that you do
Niemand rockt es, r-rockt es so wie du
No, oh-oh-oh-oh
Nein, oh-oh-oh-oh
The way that you do (do, do)
So wie du es machst (machst, machst)
Can't let one bad thing go and crush your ways
Lass nicht eine schlechte Sache dich unterkriegen
You got your epic wins 364 days
Du hast epische Siege an 364 Tagen
And it's feeling like your game is crazy off (off)
Und es fühlt sich an, als wär dein Spiel komplett daneben (daneben)
But all you need is to bring the heat get back on top (top)
Aber alles, was du brauchst, ist Feuer, um zurück auf die Spitze zu kommen (Spitze)
Even when you feel like you ain't all that
Selbst wenn du denkst, du bist nicht genug
Just don't forget that I got your back
Vergiss nicht, ich steh hinter dir
Now turn up the beat and bump that track (bump that track)
Dreh den Beat auf und lass den Track laufen (lass ihn laufen)
Yeah
Yeah
Nobody rocks it the way that you do
Niemand rockt es so wie du
You got style, pop your collar, 'cause you're all kinds of cool
Du hast Stil, klapp deinen Kragen um, denn du bist einfach cool
You're legit, you're the boss, even when the mic is off
Du bist echt, du bist der Boss, auch wenn das Mikro aus ist
Nobody rocks it, r-rocks it the way that you do
Niemand rockt es, r-rockt es so wie du
No, oh-oh-oh-oh
Nein, oh-oh-oh-oh
The way that you do (do, do)
So wie du es machst (machst, machst)
You're off the charts, you're number one
Du bist überall, du bist Nummer eins
You got the fire and you can't be undone, oh
Du hast das Feuer und kannst nicht gestoppt werden, oh
You're breaking records, ah, you make it pop (pop)
Du brichst Rekorde, ah, du bringst es zum Knallen (Knallen)
You got the fire so keep burning it up
Du hast das Feuer, also lass es weiter brennen
Nobody rocks it the way that you do
Niemand rockt es so wie du
You got style, pop your collar, 'cause you're all kinds of cool
Du hast Stil, klapp deinen Kragen um, denn du bist einfach cool
You're legit, you're the boss, even when the mic is off
Du bist echt, du bist der Boss, auch wenn das Mikro aus ist
Nobody rocks it, r-rocks it the way that you do
Niemand rockt es, r-rockt es so wie du
Nobody rocks it the way that you do
Niemand rockt es so wie du
You got style, pop your collar, 'cause you're all kinds of cool
Du hast Stil, klapp deinen Kragen um, denn du bist einfach cool
You're legit, you're the boss, even when the mic is off
Du bist echt, du bist der Boss, auch wenn das Mikro aus ist
Nobody rocks it, r-rocks it the way that you do
Niemand rockt es, r-rockt es so wie du
No, oh-oh-oh-oh
Nein, oh-oh-oh-oh
The way that you do
So wie du es machst





Writer(s): Belle Joleen L, Cavazos Julia Carin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.