Rossa - Cinta Dalam Hidupku (From "London Love Story 2") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rossa - Cinta Dalam Hidupku (From "London Love Story 2")




Cinta Dalam Hidupku (From "London Love Story 2")
Love of My Life (From "London Love Story 2")
Dalam mimpiku
In my dreams
Aku bermimpi tentang kekasih itu dirimu
I dream about you, my love
Tambatan hati yang telah pergi hanya dirimu tak ada lagi
My soulmate who is gone, only you, there is no one else
Hanya wajahmu yang terukir didalam hatiku
Only your face is engraved in my heart
Abadi dan takkan pernah terganti
Forever and never to be replaced
Hanya kaulah cinta dalam hidupku
You are the only love of my life
Meskipun langit tlah memisahkan cinta kita aku kan selalu untukmu
Even though the sky has separated our love, I will always be yours
Cintamu akan slalu bersemi dihidupku
Your love will always blossom in my life
Malam malamku tanpa dirimu
My nights without you
Terbuai sepi dihias rindu
Are filled with loneliness and longing
Resah didada ingin berjumpa
My heart is restless, yearning to meet you
Kutak berdaya terbang kesana
I am powerless to fly to you
Hanya wajahmu yang terukir didalam hatiku
Only your face is engraved in my heart
Abadi dan takkan pernah terganti
Forever and never to be replaced
Hanya kaulah cinta dalam hidupku
You are the only love of my life
Meskipun langit tlah memisahkan cinta kita aku kan selalu untukmu
Even though the sky has separated our love, I will always be yours
Cintamu akan slalu bersemi dihidupku
Your love will always blossom in my life
Haa... haaa... haaa...
Haa... haaa... haaa...
Hanya wajahmu yang terukir didalam hatiku
Only your face is engraved in my heart
Abadi dan takkan pernah terganti
Forever and never to be replaced
Hanya kaulah cinta dalam hidupku
You are the only love of my life
Meskipun sang langit tlah memisahkan cinta kita aku kan selalu untukmu
Even though the sky has separated our love, I will always be yours
Cintamu akan slalu bersemi
Your love will always blossom
Dihidupku
In my life





Writer(s): David Sam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.