Paroles et traduction Rossa - Hati Tak Bertuan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hati Tak Bertuan
Heart Without a Master
Oh,
semudah
itu
engkau
pergi
Oh,
it
was
that
easy
for
you
to
leave
Meninggalkanku
tenggelam
dalam
sepi
Leaving
me
drowning
in
loneliness
Teganya
dirimu
How
could
you
do
this?
Sentuh
'ku
dengan
cintamu
You
filled
me
up
with
your
love
Secepat
itu
And
so
suddenly
Dan
kini
kau
berlalu
Now
you're
gone
'Ku
hilang
karenamu
I'm
lost
because
of
you
Aku
tersesat
karenamu
I'm
wandering
because
of
you
Hancur
sudah
semua
karenamu
Everything's
ruined
because
of
you
Di
manakah
engkau
kini?
Where
are
you
now?
Aku
berselimut
sepi
I'm
wrapped
in
loneliness
Menangis
memanggil
namamu
Crying
out
your
name
Ke
mana
harus
kucari
Where
can
I
find
you?
Saat
rindu
membunuhku?
When
longing
is
killing
me?
Jangan
tadikan
hati
ini
Don't
treat
this
heart
this
way
Hati
tak
bertuan
Heart
without
a
master
Ho-o-o-o
...
Ho-o-o-o
...
Oh,
senandung
lirih
cintaku
Oh,
the
soft
melody
of
my
love
Jatuh
berderai,
sakit
terasa
pilu
Falls
in
showers,
the
pain
feels
bitter
Teganya
dirimu
How
could
you
do
this?
Sentuh
aku
dengan
cintamu
You
filled
me
up
with
your
love
Secepat
itu
And
so
suddenly
Dan
kini
kau
berlalu
Now
you're
gone
Di
manakah
engkau
kini?
Where
are
you
now?
Aku
berselimut
sepi
I'm
wrapped
in
loneliness
Menangis
memanggil
namamu
Crying
out
your
name
Ke
mana
harus
kucari
Where
can
I
find
you?
Saat
rindu
membunuhku?
When
longing
is
killing
me?
Jangan
jadikan
hati
ini
Don't
treat
this
heart
this
way
Hati
tak
bertuan
Heart
without
a
master
Ho-o-o-o
...
Ho-o-o-o
...
Di
manakah
engkau
kini?
Where
are
you
now?
Aku
berselimut
sepi
I'm
wrapped
in
loneliness
Menangis
memanggil
namamu
Crying
out
your
name
Ke
mana
harus
kucari
Where
can
I
find
you?
Saat
rindu
membunuhku?
When
longing
is
killing
me?
Jangan
jadikan
hati
ini
Don't
treat
this
heart
this
way
Jangan
jadikan
hati
ini
tak
bertuan
Don't
let
this
heart
be
without
a
master
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mahavira Wisnu Wardhana, Simhala Avadana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.