Rossana Casale - Circo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rossana Casale - Circo




Circo
Circus
Circo!
Circus!
Circo venite!
Come and see the circus!
Circo di maghi,
Circus of magicians,
Di acrobati,
Of acrobats,
Di giocolieri
Of jugglers
E di clown.
And clowns.
Circo!
Circus!
Teatro e follia!
Theatre and madness!
Streghe di zucchero,
Sugar witches,
Fate turchine pi? bionde che mai.
Blonde fairy godmothers who are bluer than ever.
Tra una ciambella e un bign?...
Between a donut and a cream puff...
Un bimbo la mano allung?,
A child reaches out his hand,
E un sogno di pane ingoi?,
And swallows a dream of bread,
Un cane ridendo alla palla parl?.
A dog laughs and talks to the ball.
Ed io col bicchiere in segreto,
And I, with my secret cup,
Compongo canzoni di vetro,
Compose songs of glass,
Anelli di luce e di note che lancio forza lass?.
Rings of light and notes that I throw with force up there.
Circo!
Circus!
Venite!
Come!
Accorrete!
Hurry!
Tuffi e carpiati, bugie disgelate da un dio verit?.
Dives and somersaults, lies thawed by a god of truth.
Bianco,
White,
E′ un fiero pagliaccio,
He is a proud clown,
Ti lancia un abbraccio,
He gives you a hug,
Ti accoglie,
He welcomes you,
Non ti tradir?.
He will not betray you.
Tra caramelle un caff?...
Between candies a coffee...
Un vecchio la mano allung?,
An old man reaches out his hand,
E due soldi di vita afferr?,
And grabs two cents of life,
Un cane felice a due zampe mangi?.
A dog happily eats on two legs.
Ed io col bicchiere in segreto,
And I, with my secret cup,
Regalo canzoni di vetro,
Give out songs of glass,
Anelli di luce e di note che lancio con forza lass?.
Rings of light and notes that I throw with force up there.
Circo venite,
Come to the circus,
Venite,
Come,
Venite a vedere!
Come and see!
Venite a sognare,
Come and dream,
A giocare con noi.
Come and play with us.
Una donna la mano allung?,
A woman reaches out her hand,
E un bacio d'amore compr?,
And buys a kiss of love,
Il cane di pezza si riaddorment?.
The stuffed dog falls back asleep.
Ed io col bicchiere in segreto,
And I, with my secret cup,
Sussurro canzoni di vetro,
Whisper songs of glass,
Anelli di luce e di note che lancio con forza lass?.
Rings of light and notes that I throw with force up there.
Circo! venite da noi!
Circus! come to us!





Writer(s): Giuseppe Rinaldi, Rossana Casale, Andrea Zuppini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.