Paroles et traduction Rossana Casale - Il Matto Del Paese
Il Matto Del Paese
Деревенский дурачок
Ecco
l′ho
visto,
lui?
tornato
Вот,
я
его
увидела,
он
вернyлся
Vestito
scuro
e
sguardo
segreto
В
тёмной
одежде
и
со
взглядом
тайны
Si
muove
libero,
senza
parlare
Он
двигается
свободно,
не
разговаривая
E
come
un'ombra
rincorsa
dal
sole
И
как
тень,
преследуемая
солнцем
Da
dove
arriva,
da
dove
spunta
Откуда
он
прибыл,
откуда
он
возник
Esce
dal
mare
o
dalla
coscienza
Вышел
ли
он
из
моря
или
из
сознания
Capelli
candidi,
bocca
di
ghiaccio
Волосы
седые,
губы
ледяные
Cosa
vuole,
che
cosa
vorr?
Чего
он
хочет,
чего
он
желает
L′hanno
intravisto,
l'hanno
additato
Его
замечали,
на
него
указывали
Faccia
scavata,
avr?
mai
mangiato
Лицо
измождённое,
ел
ли
он
вообще
Ascolta
musica
a
ritmo
lento
Слушает
музыку
с
медленным
ритмом
E
con
le
braccia
dirige
anche
il
vento
И
руками
управляет
даже
ветром
E
da'
fastidio
questa
sua
calma
И
раздражает
это
его
спокойствие
E
ognuno
pensa
perch?
non
parla
И
каждый
думает,
почему
он
не
говорит
Se
non
dimentica,
se
non
rimuove
Если
он
не
забывает,
если
он
не
отказывается
E
osserva
tutti,
a
chi
sparer?
И
наблюдает
за
всеми,
в
кого
он
будет
стрелять
Il
volto?
magico,
sembra
un
attore
Лицо
магическое,
словно
у
актёра
Sembra
un
giullare
che
ha
perso
il
nome
Словно
у
шута,
потерявшего
своё
имя
Cammina
lento
come
a
cercare
Идёт
медленно,
как
будто
ищет
Un
passo
che
non
ricorda
pi?
Шаг,
который
он
уже
не
помнит
Danza
sull′anima
il
suo
silenzio
Танцует
на
душе
его
тишина
E
mentre
soffri
lui?
contento
И
пока
ты
страдаешь,
он
доволен
Esce
dal
buio,
da
quello
specchio
Выходит
из
темноты,
из
этого
зеркала
E
sputa
in
faccia
la
verit?
И
плюёт
в
лицо
правду
"...Ah,
questa
vita
che
ci
muove
"...Ах,
эта
жизнь,
которая
нами
движет
Ah,
questa
vita
che
ci
da′
Ах,
эта
жизнь,
которую
она
нам
даёт
Se
arriva
il
matto
di
ogni
paese
Если
придёт
дурачок
из
каждого
селения
La
vita
in
testa
e
addosso
vi
cadr?..."
Жизнь
на
голову
и
на
тело
вам
упадёт..."
Il
volto?
magico,
sembra
un
attore
Лицо
магическое,
словно
у
актёра
Sembra
un
giullare
che
ha
perso
il
nome
Словно
у
шута,
потерявшего
своё
имя
Cammina
lento
come
a
cercare
Идёт
медленно,
как
будто
ищет
Un
passo
che
non
ricorda
pi?
Шаг,
который
он
уже
не
помнит
Danza
sull'anima
il
suo
silenzio
Танцует
на
душе
его
тишина
E
mentre
soffri
lui?
contento
И
пока
ты
страдаешь,
он
доволен
Esce
dal
buio,
da
quello
specchio
Выходит
из
темноты,
из
этого
зеркала
Chi?
quel
vecchio,
ma
che
vorr?
Кто,
этот
старик,
но
чего
он
хочет
"...Ah,
questa
vita
che
ci
muove
"...Ах,
эта
жизнь,
которая
нами
движет
Ah,
questa
vita
che
ci
da′
Ах,
эта
жизнь,
которую
она
нам
даёт
Se
arriva
il
matto
di
ogni
paese
Если
придёт
дурачок
из
каждого
селения
La
vita
in
testa
e
addosso
vi
cadr?..."
Жизнь
на
голову
и
на
тело
вам
упадёт..."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rossana Casale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.