Rossy War Y Su Banda Kaliente - Cantemos navidad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rossy War Y Su Banda Kaliente - Cantemos navidad




Cantemos navidad
Споём рождественские песни
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
Feliz Navidad
Счастливого Рождества
Y un próspero año nuevo
И счастливого Нового года
Vamos a cantar, que llegó la Navidad
Давай петь, Рождество пришло
Hoy es noche buena, y Jesús pronto vendrá
Сегодня Сочельник, и скоро придёт Иисус
Ya nacerá, y la paz nos traerá
Он родится, и мир нам принесёт
Yo le cantaré, a Jesús adoraré
Я буду петь Ему, Иисуса восхвалять
(Feliz Navidad, feliz Navidad) mi niño Jesús, te vengo a cantar
(Счастливого Рождества, счастливого Рождества) мой младенец Иисус, я пришла петь тебе
(Feliz Año Nuevo, yo quiero cantar) paz a los hombres de buena voluntad
(Счастливого Нового года, я хочу петь) мир людям доброй воли
(Feliz Navidad, feliz Navidad) mi niño Jesús, te vengo a cantar
(Счастливого Рождества, счастливого Рождества) мой младенец Иисус, я пришла петь тебе
(Feliz Año Nuevo, yo quiero cantar) paz a los hombres de buena voluntad
(Счастливого Нового года, я хочу петь) мир людям доброй воли
Y que el año nuevo nos traiga mucho amor
И пусть Новый год принесет нам много любви
Jesús, yo te pido
Иисус, я прошу Тебя
Que todos los niños puedan tener un hogar
Чтобы у всех детей был дом
Y que nunca falte en sus mesas algo que comer y que sepan compartir
И чтобы на их столах всегда было что поесть и чтобы они умели делиться
Tengan que comer y que sepan compartir
Чтобы им было что есть и чтобы они умели делиться
Vamos a cantar, que llegó la Navidad
Давай петь, Рождество пришло
Hoy es Nochebuena y Jesús pronto vendrá
Сегодня Сочельник, и скоро придёт Иисус
Ya nacerá y la paz nos traerá
Он родится, и мир нам принесёт
Yo le cantaré, a Jesús adoraré
Я буду петь Ему, Иисуса восхвалять
(Feliz Navidad, feliz Navidad) mi niño Jesús, te vengo a cantar
(Счастливого Рождества, счастливого Рождества) мой младенец Иисус, я пришла петь тебе
(Feliz Año Nuevo, yo quiero cantar) paz a los hombres de buena voluntad
(Счастливого Нового года, я хочу петь) мир людям доброй воли
(Feliz Navidad, feliz Navidad) mi niño Jesús, te vengo a cantar
(Счастливого Рождества, счастливого Рождества) мой младенец Иисус, я пришла петь тебе
(Feliz Año Nuevo, yo quiero cantar) paz a los hombres de buena voluntad
(Счастливого Нового года, я хочу петь) мир людям доброй воли
Y que el año nuevo nos traiga mucho amor
И пусть Новый год принесет нам много любви
Oh, mi Dios
О, Боже мой
Que todos los niños tengan un juguete para que puedan sonreír
Пусть у всех детей будет игрушка, чтобы они могли улыбаться
Y que nadie los haga llorar
И чтобы никто не заставлял их плакать
Que sean felices y que tengan mucho amor
Пусть они будут счастливы и пусть у них будет много любви
Que sean felices y que tengan mucho amor
Пусть они будут счастливы и пусть у них будет много любви
(Feliz Navidad, feliz Navidad) mi niño Jesús, te vengo a cantar
(Счастливого Рождества, счастливого Рождества) мой младенец Иисус, я пришла петь тебе
(Feliz Año Nuevo, yo quiero cantar) paz a los hombres de buena voluntad
(Счастливого Нового года, я хочу петь) мир людям доброй воли
(Feliz Navidad, feliz Navidad) mi niño Jesús, te vengo a cantar
(Счастливого Рождества, счастливого Рождества) мой младенец Иисус, я пришла петь тебе
(Feliz Año Nuevo, yo quiero cantar) paz a los hombres de buena voluntad
(Счастливого Нового года, я хочу петь) мир людям доброй воли
Y que el año nuevo nos traiga mucho amor
И пусть Новый год принесет нам много любви
Dios mío
Боже мой
Que en esta Navidad todos los niños puedan sonreír
Пусть в это Рождество все дети смогут улыбаться
Y que el año nuevo nos traiga amor y paz
И пусть Новый год принесет нам любовь и мир
Amor y paz en el mundo
Любовь и мир во всем мире





Writer(s): Federico Alberto Mauri Almonacid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.